[PL / ENG] Wreszcie! / At last! // My Actifit Report Card: February 26 2026

avatar

W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E W R E S Z C I E

A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T A T L A S T

Dziś mieliśmy odwiedziny - przyjechali do nas Babcia i Dziadek. Przemiło. Upiekliśmy z tej okazji nasze ulubione pączusie.

Today we had a visit from Grandma and Grandpa. It was so lovely. We baked our favorite doughnuts for the occasion.

Podczas pieczenia zadzwoniła Druga Babcia, z pytaniem, jakie mamy plany w ten słoneczny dzień. Wyjrzałam za okno, faktycznie jasno i miło, ale raptem niecałe 6 stopni. Więc powiedziałam, że żadne, bo zimno, dzieci z gilami i kaszlem, pewnie pełno błota, i niech się to słońce mocno postara, bo ja mam depresję zimową i na takie byle co nie mam zamiaru wychodzić. No ale w serduszku promień słońca coś tam zdołał rozgrzać nawet przez to okno i kiedy dziadkowie wyszli zdecydowałam, że jednak wyjdziemy - zwłaszcza, że już się ociepliło i stopni było już sporo więcej.

While baking, my Second Grandma called to ask what our plans were for this sunny day. I looked out the window; it was indeed bright and pleasant, but only about 6 degrees Celsius. So I said no, it was cold, the kids were coughing and had runny noses, it was probably full of mud, and I hope the sun would do its best, because I was suffering from winter blues and didn't want to go out for anything less. But a ray of sunshine managed to warm my heart even through the window, and when my grandparents left, I decided we'd go out after all—especially since it had already warmed up and the temperatures were much higher.

Był to traf w dziesiątkę. Spędziliśmy na słońcu godzinę. Ostatni raz tak szczęśliwa byłam w Egipcie ;p jezuu niech to słońce wróci na dobre.
Wiem, że to dopiero koniec lutego, że zima może jeszcze uderzyć mocno. Z drugiej strony obejrzałam zdjęcia z zeszłego roku i np. 7 marca robiliśmy grilla na budowie, niektórzy w sweterkach, inni w samych koszulkach. Więc spytam nieśmiało: może to już...? 😍😍😍

It was a perfect opportunity. We spent an hour in the sun. The last time I was this happy was in Egypt ;p gee, let the sun return for good.
I know it's only the end of February, so winter could still hit hard. On the other hand, I looked at photos from last year, and on March 7th, for example, we had a barbecue at the construction site, some in sweaters, others just T-shirts. So I'll ask timidly: maybe it's already...? 😍😍😍


_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@asia-pl/actifit-asia-pl-20260227t085904841z)_


26/02/2026
10539
Daily Activity


0
0
0.000
1 comments
avatar

Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!

You have been rewarded 78.7101 AFIT tokens for your effort in reaching 10539 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 1.20% upvote via @actifit account.


Rewards Details
Boosts increased your AFIT earnings by 0.0001 AFIT

AFIT rewards and upvotes are based on your:
  • User rank: which depends on your delegated HP, accumulated AFIT tokens, rewarded post count, recent rewarded activity and owned AFITX.
  • Post score: which depends on your activity count, post content, post upvotes, quality comments, moderator review and user rank.

To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.

rulersig2.jpg
Chat with us on discord | Visit our website
Follow us on Twitter | Join us on Telegram
Download on playstore | Download on app store

Knowledge base:
FAQs | Whitepaper
How to signup | Maximize your rewards
Complete Actifit Tutorial
rulersig2.jpg
Support our efforts below by voting for:

0
0
0.000