Continuación de una semana variada y divertida / Continuation of a varied and fun week

avatar
(Edited)

Lo prometido es deuda, a continuación la aventura pendiente del post anterior "Una semana variada y divertida", el domingo lo reservamos para recorrer 61.6 kilómetros en la carretera de montaña del parque Henry Pittier rumbo a Ocumare de la Costa (Aragua-Venezuela) donde nos aguardaban acontecimientos que les iré contando en orden cronológico. Comenzó el domingo 17/07/2023, a las 7 a.m cuando salimos desde nuestras casas hasta la alcabala del Limón recorriendo los primeros 14 kilómetros aproximadamente.


What was promised is debt, here is the pending adventure of the previous post "A varied and fun week", on Sunday we reserved it to travel 61.6 kilometers on the mountain road of the Henry Pittier Park towards Ocumare de la Costa (Aragua-Venezuela) where events awaited us that I will tell you in chronological order. It started on Sunday 17/07/2023, at 7 a.m. when we left our houses to the alcove of El Limón, covering the first 14 kilometers approximately.


IMG_20230716_080517889_2.jpg


IMG_20230716_080449073.jpg


IMG_20230716_085634962.jpg


Los compañeros: Dari, Gaby, Manuel y Johan nos acompañaron hasta la capilla de la virgen, luego de la alcabala fuimos haciendo escalas en los puntos de la carretera que se han convertidos en espacios de referencia. La primera estación recibe el nombre de Guamita, hicimos una breve parada, para continuar a la segunda estación llamada Neverita, la tercera parada fué en el Mirador, allí conseguimos compañeros con quienes compartimos merienda, continuamos subiendo hasta alcanzar la cumbre de Portachuelo.


The companions: Dari, Gaby, Manuel, and Johan accompanied us to the chapel of the Virgin, after the point of control we made stops at the points of the road that have become reference points. The first station receives the name Guamita, we made a brief stop, to continue to the second station called Neverita, the third stop was in the Mirador, where we got companions with whom we shared a snack, and we continued ascending until reaching the summit of Portachuelo.


IMG_20230716_084825874.jpg


IMG_20230716_084811847_HDR.jpg


IMG_20230716_084730153_HDR.jpg


IMG_20230716_092928008_HDR_2.jpg


IMG_20230716_095744253_HDR.jpg


IMG_20230716_105243060.jpg


IMG_20230716_104242073_HDR_2.jpg


Alcanzamos el punto mas alto de la montaña para comenzar a bajar, desde allí hasta el sector de la Trilla es puro descenso, se activó la adrenalina, la emoción y por supuesto la precaución, la temperatura cambió inmediatamente(frío y humedad), pavimento irregular, transito vehicular considerable, lo que mas asusta en esta vía son los autobuses, preferimos detenernos y esperar que avancen (el ruido de la corneta es ensordecedor). Avanzamos hasta llegar a la capilla de la virgen, nuestros compañeros nos acompañaron hasta allí.


We reached the highest point of the mountain to begin to descend, from there to the sector of the Trilla is pure descent, the adrenaline, excitement, and of course the caution was activated, and the temperature changed immediately (cold and humidity), irregular pavement, considerable vehicular traffic, what scares the most on this road are the buses, we prefer to stop and wait for them to advance (the noise of the horn is deafening). We advanced until we reached the Chapel of the Virgin, and our companions accompanied us there.


IMG_20230716_105320366_2.jpg


IMG_20230716_105409786_HDR.jpg


IMG-20230718-WA0135_2.jpg


IMG_20230716_111558996_HDR (1).jpg


IMG_20230716_105247938.jpg


Nos despedimos y continuamos por esta carretera de curvas interminables, las manos y los hombros se tensan, hicimos dos paradas para reposar y enfriar los frenos. Desde la virgen al pueblo aún faltaban 29 kilómetros aproximadamente. Fuimos descendiendo disfrutando del paisaje, sintiendo la brisa y la adrenalina por todo el cuerpo. Pasamos el sector conocido como La Trilla, desde este punto el clima y la carretera cambia nuevamente (alta temperatura), se encuentran falsos planos, de allí en adelante el pedaleo fué constante hasta que llegamos al arco de la entrada al pueblo.


We said goodbye and continued on this road of endless curves, hands, and shoulders tense, we made two stops to rest and cool the brakes. From the virgin to the village there were still approximately 29 kilometers to go. We went down enjoying the scenery, feeling the breeze and adrenaline throughout the body. We passed the sector known as La Trilla, from this point, the weather and the road changed again (high temperature), and there are false flats, from there on the pedaling was constant until we reached the arch of the entrance to the village.


IMG_20230716_122638277_HDR.jpg


IMG_20230716_122611556.jpg


IMG_20230716_124416016_HDR_2.jpg


IMG-20230718-WA0128_2.jpg


Ocumare.jpg


Entramos al pueblo como a las 12 y 30 p.m, la familia de Claudia nos esperaban, nos acercamos a un kiosko de comida típica para refrescamos y comer, luego nos fuimos a duchar y cambiar, para ir a la playa, pero no pudimos estar mucho tiempo porque queríamos presenciar el ritual tradicional del pueblo que consiste en llevar a los santos bailando tambores por las calles hasta la iglesia la cual estaba adornada con muchas flores, me encantó un barco con la imagen de la virgen, la fiesta era en conmemoración al día de nuestra señora del Carmen, patrona del ejercito.


We entered the town at about 12:30 p.m., Claudia's family was waiting for us. m, Claudia's family was waiting for us, we approached a typical food kiosk to refresh and eat, then we went to shower and change, to go to the beach, but we could not stay long because we wanted to witness the traditional ritual of the people that is to carry the saints dancing drums through the streets to the church which was adorned with many flowers, I loved a boat with the image of the virgin, the festival was in commemoration of the day of Our Lady of Carmen, patron saint of the army.


IMG_20230717_084523699_HDR_2.jpg


IMG_20230717_084624181_HDR.jpg


IMG_20230717_084541647_HDR_2.jpg


IMG_20230716_182924619_HDR.jpg


IMG_20230716_181957012.jpg


IMG_20230716_182017350_HDR.jpg


Lunes 18/07/2023, comenzó temprano este día, luego de una noche de celebración y parrilla en familia, fué destinado para disfrutarlo en la playa la Cienaga, para quienes la conocen saben que su belleza es indescriptible, en lo particular pienso que es un pedazo de cielo en la tierra (imaginen su belleza), se llega en lancha con un tiempo aproximado de 40 minutos, es un poco complicado el paso de la virgen (así le llaman) porque se forman olas de tamaño considerable cuando el mar está agitado y levanta las lanchas, realmente es atemorizante, pero se tomaron las medidas y todos llevamos salvavidas.


Monday 18/07/2023, began early this day, after a night of celebration and barbecue with the family, was destined to enjoy it on the beach the Cienaga, for those who know it know that its beauty is indescribable, in particular I think it is a piece of heaven on earth (imagine its beauty), it is reached by boat with an approximate time of 40 minutes, it is a little complicated the pass of the virgin (so they call it) because waves of considerable size are formed when the sea is rough and lifts the boats, it is really scary, but measures were taken and we all carry life jackets.


IMG_20230717_103814634_HDR.jpg


IMG-20230717-WA0028_2.jpg


IMG-20230718-WA0112_2.jpg


IMG-20230718-WA0126.jpg


IMG-20230718-WA0107_3.jpg


Sentí que el tiempo se detuvo; la serenidad del agua, el contraste de azules del mar con el verde de las montañas, en la orilla el agua era cristalina y cálida, donde posaba mis ojos la naturaleza imponía su belleza, conectar con esta grandeza hizo que fuese extasiante, así pasé parte de la mañana...¡embelesada! En la tarde, alquilamos 3 kayak y nos fuimos a explorar los alrededores de la playa (primera vez para las tres), es un deporte exigente pero al rato le agarramos el ritmo, fué muy divertido pasear y alejarnos de la orilla de la playa. El regreso estuvo tranquilo, el paso de la virgen no fué tan agitado. En la noche hubo otra parrilla en familia la cual quedó exquisita. El martes fué el retorno a casa, llegamos con el corazón contento, agradecidas porque la vida nos sigue premiando.


I felt that time stood still; the serenity of the water, the contrast of the blue of the sea with the green of the mountains, on the shore the water was crystal clear and warm, wherever I laid my eyes nature imposed its beauty, connecting with this greatness made it ecstatic, so I spent part of the morning...enraptured! In the afternoon, we rented 3 kayaks and went to explore the surroundings of the beach (the first time for the three of us), it is a demanding sport but after a while we got the rhythm, it was fun to walk and get away from the shore of the beach. The return trip was calm, the "virgin's pass" was not so hectic. In the evening there was another exquisite family barbecue. Tuesday was the return home, we arrived home with a happy heart, thankful that life continues to reward us.


IMG-20230718-WA0134_2.jpg


IMG-20230717-WA0016.jpg


IMG_20230717_140322109_HDR_2.jpg


IMG-20230731-WA0125_2.jpg


IMG-20230718-WA0121_2.jpg


IMG-20230731-WA0123_2.jpg


Si has llegado hasta aquí apreciamos tu lectura.


If you have made it this far we appreciate your reading.


Todas las imágenes son de @aventurerasbike, el ingles no es nuestra lengua nativa, se ha usado la aplicación Deepl para la traducción.


All images are from @aventurerasbike, English is not our native language, the Deepl application has been used for the translation.



0
0
0.000
19 comments
avatar

La-Colmena-Curie.jpg



¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.

Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por La Colmena.

Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.


0
0
0.000
avatar

Gracias por siempre compartir sus aventuras en la bici, además que se puede apreciar también disfrutan de realizar otras actividades en el camino. Cómo siempre excelentes fotografías acompañado por un gran escrito.

Maravilloso trabajo.

¡Saludos!

0
0
0.000
avatar

Gracias por tu comentario, aprovechamos al máximo las aventuras que se presentan, es muy bonito porque recibimos invitaciones para conocer nuevos caminos, seguimos rodando para compartir historias, gracias, un abrazo!

0
0
0.000
avatar

Coincido, que es un pedazo de cielo en la tierra. Realmente, conforme fui leyendo, imagine cada momento de tan bonita travesía. La bicicleta nos lleva a lugares increíbles, regalándonos experiencias irrepetibles.
Por muchas más experiencias.

¡Saludos!

0
0
0.000
avatar

Gracias por tu comentario, así es...la bicicleta nos abrió un mundo de posibilidades al recorrer los caminos de nuestro hermosos pais para compartir estas historias que alegran el corazón, saludos!

0
0
0.000
avatar

Congratulations @aventurerasbike! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 9000 upvotes.
Your next target is to reach 10000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Women's World Cup Contest - Recap of day 15
Our Hive Power Delegations to the July PUM Winners
Women's World Cup Contest - Recap of day 14
0
0
0.000
avatar

Como siempre hermosas fotografías, de verdad que es una ruta con un excelente clima, y al final de este entrenamiento disfrutar de las aguas cristalinas de la playa, donde se ve en el rostro de cada una de tus amigas, que disfrutaron de este entrenamiento, saludos amiga.

0
0
0.000
avatar

Gracias por tu comentario, fué una ruta exigente y placentero, dos dias que quedaran en nuestros mejores recuerdos, un abrazo!

0
0
0.000
avatar

Feliz de compartir con ustedes estas aventuras y las que vendrán. Gracias por esa bienvenida, realmente fue una semana variada y divertida que no olvidaré.

Que sigan las aventuras!

0
0
0.000
avatar

Tan bella la aventurera consentida, seguimos aprovechando tu visita para seguir sumando kilómetros, alegría y disfrute, bienvenida a la familia hive, un abrazote!

0
0
0.000