Fatass Journal... 2022#263 - Sep 21
[PL] Powrót do biegania, ale zmiana trasy. Ponownie pojechaliśmy do Thieu. Żona z kijkami poszła na zwykłą trasę wzdłuż kanału historycznego, ja natomiast zdecydowałem się spróbować czegoś nowego. Ruszyłem wzdłuż kanału głównego w stronę dużej windy.
[EN] Back to running, but a change of route. Once again we went to Thieu. My wife and her poles went on the usual route along the historic canal, while I decided to try something new. I set off along the main canal towards the big lift.
[PL] Przez pierwszy kilometr zastanawiałem się jak pobiec dalej, każda opcja oznaczała podbiegi. Wybrałem najtrudniejszy wariant, czyli bieg od dolnego poziomu windy do jego górnej części. To była moja pierwsza próba na takiej trasie, ale dałem radę. W głowie sobie układałem, że kiedy skończy się te wzniesienie to dalej będzie już górki. I to dosłownie.
[EN] For the first kilometre I wondered how to run next, every option meant uphill runs. I chose the hardest option, which was to run from the lower level of the ship lift to the top of it. It was my first attempt at such a route, but I managed it. I had worked out in my head that once the hill was over it would be uphill from there. And it literally was.
[PL] Górna część kanału została zbudowana na specjalnie wzniesionym wale i góruje nad okolicą. Przez przedmieścia La Louviere pobiegłem w dół do kanału historycznego, gdzie spotkałem żonę. Chwilę później wróciłem nad dolny odcinek kanału głównego. Z racji, że była to eksperymentalna trasa to trudno mi było określić jej długość, kiedy zbliżałem się do Thieu byłem przekonany, że będzie to około sześć kilometrów, a tu na koniec taka niespodzianka, bo okazało się, że przebiegłem o kilometr dalej. Do końca miesiąca wciąż zostaje około 40 kilometrów.
[EN] The upper part of the canal was built on a specially raised embankment and towers over the area. Through the suburb of La Louviere, I ran down to the historic canal, where I met my wife. Moments later, I returned to the lower section of the main canal. Due to the fact that this was an experimental route, it was difficult for me to determine its length, when I approached Thieu I was convinced that it would be about six kilometres, and here at the end such a surprise, because it turned out that I ran a kilometre further. There are still about 40 kilometres left before the end of the month.
[PL] Do realizacji wrześniowego celu "przebiec 100 km" brakuje jeszcze 40,24 km, co daje 4,47 km dziennie.
[EN] There are still 40,24 km short of the September target of "running 100 km", which is 4,47 km per day.
Dystans pokonany w 2022 roku: 3925,37 km - z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 2171,87 km (+2,80 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 1015,80 km |
Jogging / Bieganie | 728,99 km (+7,06 km) |
Wioslarz | 7,02 km |
Orbitrek | 18,91 km |
wander.earth 2022 | 353,37 km (+2,01 km) |
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 300.2908 AFIT tokens for your effort in reaching 15248 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 25.93% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.