Agónica victoria de un Arsenal resiliente / Agonic victory for a resilient Arsenal

En uno partido clásico de la Premier League por la intensidad de ambos equipos, donde el ida y vuelta constante se transformó en la dinámica del juego, el Arsenal pudo sacar una victoria agónica contra el Newcastle, que le permite descontar 3 puntos al Liverpool, y así mantenerse en la lucha por el título.

In a classic Premier League match due to the intensity of both teams, where the constant back-and-forth became the dynamic of the game, Arsenal was able to pull off a hard-fought victory against Newcastle, allowing them to take a three-point gap off Liverpool and thus remain in the title race.

6455423.jpg

Fuente

Este fue el primer partido que vi de inicio a final del Arsenal en la temporada, y tengo que decir que me gusta mucho como jugaban, fueron muy superiores en la construcción de las jugadas, pudiendo salir desde su área a primeros toques, rompiendo la presión de los delanteros del Newcastle. También vi que son un equipo bien preparado tácticamente, pues no sólo pueden tener la posesión de la pelota por largos períodos, una etiqueta que les tenía, sino que ahora con Eze y Saka practican un juego más directo, siendo capaces de ir de un área al otra con un par de pases.

This was the first Arsenal game I watched from start to finish this season, and I have to say I really liked the way they played. They were far superior in building plays, able to break out of their own box with first touches, breaking the pressure of Newcastle's forwards. I also saw that they are a well-prepared tactical team, as they can not only retain possession for long periods, a label I had, but now with Eze and Saka, they play a more direct game, capable of going from one area to another with a couple of passes.

El Newcastle por su parte fue mucho más especulador, supo manejar sus tiempos y su premisa fue sencilla, resguardarse bien en su área, y a través del contragolpe hacerle daño a su rival. En una jugada de corner, jugaron la pelota con Tonalli, quien puso un centro como con un guante a Woltemade, que en las alturas venció muy fácilmente a un de los mejores defensores de la Premier Legue, Gabriel Magalhaes, desatando la locura en el St James' Park.

Newcastle, for their part, were much more speculative, knowing how to manage their timing, and their objective was simple: to stay well inside their own area and, through counterattacks, harm their opponents. From a corner, they played the ball to Tonalli, who slipped a glove-like cross to Woltemade, who easily beat one of the Premier League's best defenders, Gabriel Magalhaes, unleashing a frenzy at St. James' Park.

Las situaciones en el partido fueron muy cambiantes, pues justamente yo pensaba que no tardaría tanto en llegar el primer gol de los Gunners, siendo el Newcastle quien se fue arriba pocos minutos antes de pasar a los vestidores por el medio tiempo. Hay que también darle bastante mérito al portero de las Urratas Nick Pope, quien esta a un grandisimo nivel, realizando dos atajadas rasas muy complicadas, y aunque le trajeron competencia en el verano con la figura de Ramsdale, subió su nivel y ahora es intocable en el 11.

The game was volatile, as I thought it wouldn't take long for the Gunners to score their first goal, with Newcastle taking the lead just minutes before halftime. A lot of credit also has to be given to Newcastle goalkeeper Nick Pope, who is in top form, making two very difficult low saves. Although they brought him competition in the summer with Ramsdale, he's raised his game and is now an untouchable starting XI.

17590771915750.jpg

Fuente

En la segunda parte toda la dinámica fue muy similar, los de Howe poco a poco se iban metiendo en su área, mientras que el Arsenal tenía todo el control y la posesión del balón, pero no encontraban suficientes espacios para que tanto Eze y Saka pudieran ser diferenciales.

In the second half, the dynamic was very similar, with Howe's men gradually pushing deeper into their own area, while Arsenal had complete control and possession of the ball, but couldn't find enough space for either Eze or Saka to make a difference.

Estos son los momentos que demuestran el nivel de los entrenadores, pues Arteta movió su banquillo, refrescando la banda derecha con Martinelli, así mismo, sumó altura en el ataque con la entrada de Merino y paso a defender con línea de 3. La remontada se logró después de dos jugadas de pizarra de Arteta, ambas tras un corner, donde en la primera Mikel Merino ganó en las alturas para empatar el juego, mientras que a falta de 2 minutos para el final del agregado, Odegaard puso un centro en el área chica, y pese a que el portero y otros dos defensores saltaron con el objetivo de despejar el balón, Gabriel Magalhaes ganó por arriba, mandando el esférico al fondo de las redes.

These are the moments that demonstrate the level of the coaches, as Arteta moved his bench, refreshing the right flank with Martinelli, likewise, he added height in attack with the introduction of Merino and switched to defending with a line of 3. The comeback was achieved after two whiteboard plays by Arteta, both after a corner, where in the first Mikel Merino won in the heights to tie the game, while with 2 minutes left in extra time, Odegaard put in a cross into the small area, and despite the goalkeeper and two other defenders jumping to clear the ball, Gabriel Magalhaes won it over, sending the ball into the back of the net.

Este Arsenal cada vez está funcionando mejor, Eze cada vez es más relevante en los esquemas, pues casi siempre lo vi bien posicionado, en las transiciones rápidas es un puñal, y además tiene olfato, pues le quedaron varias de las segundas jugadas, donde estuvo a punto de marcar en más de una ocasión. Pero este Arsenal no sólo es implicación táctica, el talento también es una virtud, Odegaard no solo colocó la asistencia del gol de la victoria, sino que además tuvo un par de ocasiones creadas muy buenas, siendo la mejor un pase filtrado a Lewis-Skelly por la izquierda, pero Malick Thiaw bloqueó el pase al medio con toda su humanidad, en la jugada defensiva del partido (el juego aún estaba 1 a 1).

This Arsenal team is getting better and better. Eze is becoming more and more important in the game, as I almost always saw him well positioned. He's a dagger in quick transitions, and he also has a flair for attacking play, having had several second-round plays where he came close to scoring on more than one occasion. But this Arsenal team isn't just about tactical commitment; talent is also a virtue. Odegaard not only provided the assist for the winning goal, but also created a couple of very good chances, the best being a through ball to Lewis-Skelly on the left, but Malick Thiaw blocked the pass in the middle with all his finest skill, in the defensive play of the match (the game was still 1-1).

4125.jpg

Fuente

Con lo que vi en el partido me pareció ver a un Arsenal más completo, con más variantes en su juego, aunque igualmente efectivo en defensa, y aunque hoy no destacó demasiado, la figura de Gyokeres pienso que será muy importante en la temporada, pues aporta demasiado poderío en ataque, por lo que pienso que este año Arteta volverá a levantar un título, aunque creo que no el que él desea.

From what I saw in the match, I thought I saw a more complete Arsenal, with more variations in their game, although equally effective in defense, and although they did not stand out too much today, I think Gyokeres will be very important in the season, as he brings a lot of power in attack, so I think that this year Arteta will lift a title again, although I think not the one he wants.



0
0
0.000
0 comments