Análisis a la Vinotinto en los últimos años y una nueva generación que nos da esperanzas. / Analysis of Vinotinto in recent years and a new generation that gives us hope.

avatar
(Edited)

imagen
Las imágenes, los diseños y las letras han sido creados en Picsart / Images, designs and lettering were created in Picsart.

imagen.png


Hola amigos bienvenidos. / Hello friends welcome.


En esta oportunidad hablaremos de la selección de futbol Venezolana, analizaremos el rendimiento de las diferentes categorías en los últimos años, además de los factores positivos y negativos que han jugado un papel importante en el desempeño de la selección en los últimos años, pero principalmente daré mi punto de vista acerca de las antiguas generaciones y las nacientes. Esta última generación representa una esperanza para el futbol Venezolano y en especial para la selección.

In this opportunity we will talk about the Venezuelan national soccer team, we will analyze the performance of the different categories in the last years, besides the positive and negative factors that have played an important role in the performance of the national team in the last years, but mainly I will give my point of view about the old and the new generations. This last generation represents a hope for Venezuelan soccer and especially for the national team.


En primer lugar, sabemos que últimamente el rendimiento o los resultados obtenidos no han sido buenos, pero todo esto ha de tener un motivo o combinación de circunstancias que han llevado a tener un declive en el rendimiento y buen desarrollo de la selección y el futbol en general en el país.

First of all, we know that lately the performance or the results obtained have not been good, but all this must have a reason or combination of circumstances that have led to a decline in the performance and good development of the national team and soccer in general in the country.


imagen
Fuente/Source: gradadigital


sepa.png

En los últimos años, hemos llegado a tener varios jugadores con un rendimiento aceptable en el futbol de Europa, tales como Juan Arango, Tomás Rincón, Salomón Rondón, Roberto Rosales y algunos otros; pero nada se gana con tener algunos jugadores buenos si no hay un trabajo adecuado, el primer factor negativo ha sido la Federación, debido a que no se han creado planes o proyectos para lograr impulsar al futbol Venezolano y la selección. Posteriormente el revuelo por algunos escándalos y los cambios de presidentes en cortos periodos.

In recent years, we have had several players with an acceptable performance in European soccer, such as Juan Arango, Tomás Rincón, Salomón Rondón, Roberto Rosales and some others; but nothing is gained by having some good players if there is no adequate work, the first negative factor has been the Federation, because no plans or projects have been created to promote Venezuelan soccer and the national team. Afterwards, there was the uproar due to some scandals and the changes of presidents in short periods of time.


imagen
Fuente/Source:eldiario


Aun así se han logrado tener buenos jugadores, es decir con potencial a llegar a un club grande de Sudamérica o llegar a un club de Europa, pero no todos lo han logrado, hemos visto en diversas ocasiones a generaciones que han llegado al mundial y luego de eso no han progresado o solo unos pocos pueden mantenerse en un nivel aceptable.

Even so, they have managed to have good players, that is to say, with the potential to reach a big club in South America or a club in Europe, but not all of them have made it, we have seen on several occasions generations that have reached the World Cup and after that they have not progressed or only a few have been able to maintain an acceptable level.


Tales son los casos de las participaciones en la copa del mundo sub-20 de los años 2009 y 2017, en donde había buenos jugadores, de los cuales pocos han transcendido y mantenido el nivel; además de otras participaciones en categorías menores; el problema en este caso continúa siendo el mismo, el mal trabajo en los procesos formativos y que no los preparan correctamente para dar el salto de una categoría a otra.

Such are the cases of the participations in the U-20 World Cup of the years 2009 and 2017, where there were good players, of which few have transcended and maintained the level; in addition to other participations in minor categories; the problem in this case continues to be the same, the bad work in the formative processes and that they do not prepare them properly to make the leap from one category to another.


imagen
Participaciones en el Mundial sub-20. / Participation in the U-20 World Cup. Fuente/Source: Wikipedia. Captura editada en Gimp / Capture edited in Gimp.


sepa.png

Pero también hay otros factores, como la falta de buenos representantes o agentes que no impulsan las carreras de los jugadores; donde se enfocan en el club que paga más y no en el club que van a tener más oportunidades de ver minutos; todos sabemos que cuando un jugador tiene mucha inactividad es posible pasmar el crecimiento y desarrollo, así hay muchos casos donde los jugadores han ido a parar a clubes donde las posibilidades de ver minutos son escasas y son la tercera opción del club o entrenador.

But there are also other factors, such as the lack of good representatives or agents that do not promote the careers of the players; where they focus on the club that pays more and not in the club that will have more opportunities to see minutes; we all know that when a player has a lot of inactivity it is possible to stall the growth and development, so there are many cases where players have gone to clubs where the chances of seeing minutes are scarce and are the third choice of club or coach.


sepa.png

Ahora el lado positivo es que a pesar de los problemas de la falta de ojeadores que vistan el país, aun así muchos han logrado salir y estar en clubes importantes o conocidos, en la actual selección sub-23 que está jugando el torneo Maurice Revello hay muchos ejemplos de jugadores que hacen vida en categorías inferiores de clubes importantes de Europa, como lo es el caso de Samuel Rodríguez del Atlético de Madrid, Daniel Pérez de Brujas de Bélgica y muchos otros.

Now the positive side is that despite the problems of the lack of scouts who visit the country, even so many have managed to leave and be in important or known clubs, in the current U-23 team that is playing the Maurice Revello tournament there are many examples of players who make life in lower categories of important clubs in Europe, as is the case of Samuel Rodriguez of Atletico Madrid, Daniel Perez of Bruges of Belgium and many others.


imagen
Jugadores actuales sub-23 / Current U-23 players. Fuente/Source: Wikipedia. Captura editada en Gimp / Capture edited in Gimp.


Sin duda los factores o elementos son variados, pero desde mi opinión el problema federativo y las malas decisiones han afectado el desarrollo de los jugadores, ya que han ocurrido momentos donde el trabajo no ha sido el adecuado en los últimos años, pero ahora tenemos uno de los mejores procesos o proyectos de calidad, además de tener jugadores jóvenes que pueden llegar a dar el salto de calidad, en especial hay una gran camada de porteros y centrocampistas, luego creo que hay delanteros que pueden dar de que hablar, pero en la línea de la defensa a mi parecer creo que continúa existiendo una carencia, pero aun con la posibilidad de que las actuales promesas puedan llegar a un nivel superior.

Undoubtedly the factors or elements are varied, but from my opinion the federative problem and bad decisions have affected the development of the players, since there have been moments where the work has not been adequate in recent years, but now we have one of the best processes or quality projects, In addition to having young players who can make the leap in quality, especially there is a great crop of goalkeepers and midfielders, then I think there are strikers who can give something to talk about, but in the line of defense in my opinion I think there continues to be a lack, but even with the possibility that the current promises can reach a higher level.



imagen.png


De esta manera me despido, espero cumplir con las expectativas y ser del agrado de quienes leen esta publicación.

In this way I say goodbye, I hope to meet the expectations and be to the liking of those who read this publication.



Written in Spanish and translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Imagen principal / Main image: Las imágenes, los diseños y las letras han sido creados en Picsart / Images, designs and lettering were created in Picsart.

imagen.png



0
0
0.000
6 comments
avatar

Hola amigo estoy de acuerdo que la mala formación ha hecho que no se evolucione más allá en nuestra vinotinto, también creo que no se terminó de dar la restructuración de la plantilla, seguimos con los mismos veteranos, lo cual creo que no nos jugo tan bien, aunque alguno de los que estuvieron en la final con la sub 20, ya no tienen el mismo nivel y por eso comprendo que siguió el mismo proceso con los jugadores recurrentes.

Pero me gusta lo que se está creando ahora, tenemos a Coloccini asumiendo las categorías menores y a Pékerman en la mayor, aquí tiene que venir algo bueno y ojalá se pueda aprovechar todo este proceso. Los sub 23 están dando un buen rendimiento en el torneo, Daniel Pérez jugo en fratelsa cuando yo juegue en ese equipo, pude verlo cuando era sub 16 y ya se podía ver qué tendría un gran futuro. Tengo mucha expectativa con el futuro en nuestra vinotinto, esperemos que todo siga en mejora y demos un paso hacia adelante.

Saludos amigo.

0
0
0.000
avatar

Hola amigo, gracias por comentar y dar tu punto de vista del tema, sin duda son muchos los factores que han pasmado el crecimiento y si hay un buen proyecto, podemos decir que uno de los mejores de todos los tiempos, por los personajes, experiencia y el modelo de trabajo.

Es interesante que hayas visto a Pérez, no sabía que había jugado allí, lo he escuchado mencionar desde hace tiempo y sus goles en la filial de brujas, pero desconocia su formación. Saludos amigo.

0
0
0.000
avatar

Tuve la oportunidad de ver el partido de México contra Venezuela en el torneo Maurice Revello, y me llevé una grata sorpresa con la Vinotinto juvenil, más allá de la victoria, el funcionamiento colectivo me parece digno de destacar, y cuentan con algunas individualidades bastante llamativas.

¡Un abrazo!

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Hola amigo, así es hay elementos interesantes en las inferiores, al igual que la selección sub-20 del 2017 que fue subcampeona del mundo, el gran problema es la Transición a la selección mayor y el manejo de las carreras de los jugadores, ya que muchas veces no mantienen el nivel.

Mientras que jugadores de otras selecciones con un nivel similar en las inferiores logran llevar a sus jugadores a la élite. Un ejemplo es que en el mundial donde fue subcampeón vimos a la vinotinto eliminar a Uruguay que tenia a un joven Valverde y entre otros grandes jugadores de diferentes selecciones que si lograron progresar en Europa.

Pero creo que esta generación promete a futuro, ya que hay jugadores que han tenido sus carreras en Europa desde etapas inferiores; gracias por comentar amigo. Saludos.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @darwinjj! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):

You distributed more than 1750 upvotes.
Your next target is to reach 2000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Check out the last post from @hivebuzz:

Our Hive Power Delegations to the May Power Up Month Winners
Hive Power Up Month Challenge 2022-05 - Winners List
Feedback from the June 1st Hive Power Up Day
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
0
0
0.000