3-2. Histórico a favor del Albacete / Historic in favor of Albacete [Esp-Eng]
El inicio de algo nuevo terminó siendo la confirmación de algo más parecido a un desastre, el Real Madrid no solo perdió un partido de Copa, sino que de facto, perdió otro título al despedirse de la competición. Una bienvenida amarga a la "Era Arbeloa", que arranca con la misma sensación que llevamos viendo desde hace un buen rato ya.
The beginning of something new ended up being the confirmation of something more akin to a disaster. Real Madrid not only lost a Copa del Rey match, but in fact, they lost another title by bowing out of the competition. A bitter welcome to the "Arbeloa Era," which begins with the same feeling we've been seeing for quite some time now.

Álvaro Arbeloa dirigió su primer partido con apenas un entrenamiento real a sus espaldas, solo para intentar poner parches; pero lo que se vio en el campo fue un Madrid sin claridad, sin ideas, perdido; algo chocante para un equipo plagado de estrellas, que se mostró inferior en intensidad, hambre y hasta en juego, esperando a que Vinicius se inventara "algo" o a enviarle balones a Gonzalo, de los pocos que se le ve con algo de coraje, logrando empatar el partido en las postrimerías, frente a un rival que salió a dar la cara y que al final encontró recompensa.
Álvaro Arbeloa managed his first match with barely one real training session under his belt, just to try and apply quick fixes; but what was seen on the pitch was a Madrid side lacking clarity, without ideas, lost; something shocking for a team full of stars, who showed themselves inferior in intensity, hunger, and even in play, waiting for Vinicius to invent "something" or to send balls to Gonzalo, one of the few who showed some courage, managing to tie the game late on, against a rival that came out to fight and ultimately found its reward.


El verdadero problema no está en el banquillo; de nada sirve ahora tratar de señalar a Arbeloa. ¿De qué sirve tener cracks si juegan como extraños, cual carentes de compromiso con la camiseta? El club ha dejado escapar dos de los cuatro títulos de la temporada en menos de una semana. ¿Podrán salvar el resto? En LaLiga van segundos, a 4 puntos del Barcelona; cualquier tropiezo los puede descolocar, y la Champions es de la que no da margen para errores.
The real problem is not on the bench; there's no point now in trying to point the finger at Arbeloa. What's the use of having stars if they play like strangers, as if lacking commitment to the shirt? The club has let two of the season's four titles slip away in less than a week. Can they save the rest? In LaLiga they are second, 4 points behind Barcelona; any stumble could knock them off course, and the Champions League is a competition that leaves no margin for error.


La responsabilidad ya no es de un entrenador, es de esos jugadores que salen al campo; o corrigen el tiro y se ponen competitivos de verdad, con hambre y humildad, o a las vitrinas merengues no llegará ningún título en lo inmediato. No parece una crisis, pero sí una advertencia, a ver si escuchan.
The responsibility is no longer with a coach, it's with those players who take to the field; either they correct their course and become truly competitive, with hunger and humility, or no trophy will reach the Merengues' cabinet anytime soon. It doesn't seem like a crisis, but it is a warning, to see if they are listening.


Translated with Google (free version)
Traducido con Google (versión gratuita)
Gracias por su visita
Thank you for your visit
Posted Using INLEO
Congratulations @david781211! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 700 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP