[ESP|ENG] Un maestro | A master | Opinión | Opinion

Lo que aportaba este medio defensivo español, era tan valioso, que los resultados se veían en las estadísticas. Era también algo muy silencioso lo de su trabajo, puesto que muchas veces, nos acostumbramos a ver en ese lugar de la cancha, a futbolistas muy rudos, cuya única función era, la de quitar el balón, y cortar el fluido de juego al contrario de manera violenta, y cuando vimos a este jugador entrar en escena por allá en la temporada de 2008-2009, pensábamos más bien, que era un invento del técnico de turno en el FC Barcelona en ese momento, Josep Guardiola, resultando luego, todo un acierto y un éxito, a una gran escala.
Starting from the statements made some time ago by Juan Román Riquelme, former player of the Argentine national team and Club Atlético Boca Juniors, the figure of a player who handled the ball in the middle of the field has changed forever. And we are talking about the old function of the number 10 in soccer, who was in charge of stepping, pausing and passing the ball forward, to the forwards in most cases, and that for a long time, we believed was the most important offensive player in an 11, nothing further from the reality of that, until the arrival of Sergio Busquets to the world of soccer.
What this Spanish defensive midfielder contributed was so valuable that the results could be seen in the statistics. It was also something very quiet about his work, since many times, we got used to see in that place of the field, very rough players, whose only function was to take the ball away, and cut the flow of play to the opponent in a violent way, and when we saw this player enter the scene back in the 2008-2009 season, we thought rather, that it was an invention of the coach on duty at FC Barcelona at that time, Josep Guardiola, resulting later, all a success and a success, on a large scale.
Cambió el juego | He changed the game


Los que conocen de fútbol, saben de lo que se está hablando en esta publicación, pero otros se estarán preguntando: ¿cómo sería todo eso? Pues sencillo, Sergio Busquets se encargaba de la salida de la pelota, desde la defensa, se asociaba con el portero, los centrales, para luego ir hacia más adelante, con los medios, laterales y extremos, hasta llegar a los delanteros, dándole esto, más opciones ofensivas a sus compañeros, haciendo el recorrido del balón por toda la cancha, de una manera más sutil, y fluida a la vez, sin mucho desgaste, evitando maraña, para evadir a los defensores, lo que terminaba no solamente en un juego vistoso, sino también en posesión de balón en muy alto porcentaje.
The function of the number 10 on the field, in the past was limited, this is said, because their communication and connection, was and is, in the highest part of a tactical approach, his figure still exists in today's soccer, but has become less with the famous 4-3-3 scheme, or 4-2-3-1, where all players attack and defend, and defend, and the functionality of that 10, is further back in the tactical drawing, in the position 5, location that Sergio Busquets adopted, as the new distribution and support zone, widening the field, giving from that place, more participation to all the players on the field, including even the goalkeeper himself.
Those who know soccer, know what we are talking about in this publication, but others may be wondering: how would all that be? Well, Sergio Busquets was in charge of the exit of the ball, from the defense, he would associate with the goalkeeper, the central defenders, and then go forward, with the midfielders, wingers and wingers, until reaching the forwards, giving this, more offensive options to his teammates, The ball traveled all over the field in a more subtle and fluid way, without much wear and tear, avoiding a tangle to evade the defenders, which resulted not only in a showy game, but also in a very high percentage of ball possession.


El sistema táctico que hace que un jugador de esa posición, haga todo eso, es muy exitoso. El único problema del mismo, es que hay muy pocos jugadores en la actualidad, que estén disponibles, y que lo lleven a cabo con fluidez. Sergio Busquets acaba de anunciar su retiro, y luego de él, quedaría Rodrigo Hernández "Rodri" del Manchester City, también están Frenkie de Jong del Barcelona, y una estrella naciente del mismo elenco culé, como lo es, Mark Bernal, buenos herederos en esa posición, que de continuar con resultados que lleven a conseguir títulos, en un lapso de tiempo no muy lejano, todos querrán hacer lo mismo con su sistema táctico. ¿Crees que Sergio Busquets cambió esa función en el fútbol, y todos ahora querrán copiar ese dibujo táctico?
That time, which allowed them to have the ball in their possession, generated many very dangerous offensive chances, a large number of them ended in goals, then in matches won, and then in titles, making everything easier, and then other coaches, copied such schemes and functionalities. It was already there since the famous Clockwork Orange in the 70's with Johan Cruyff, who then used it in the early 90's, when for the first time he made FC Barcelona the winner of the European Cup, or UEFA Champions League, in that famous final at Wembley, beating Olympique de Marseille 1 goal to 0, but its practice did not reach many teams.
The tactical system that makes a player in that position do all that is very successful. The only problem is that there are very few players currently available who can do it fluently. Sergio Busquets has just announced his retirement, and after him, there is Rodrigo Hernandez "Rodri" of Manchester City, also Frenkie de Jong of Barcelona, and a rising star of the same team, as it is, Mark Bernal, good heirs in that position, that if they continue with results that lead to titles, in a not too distant period of time, everyone will want to do the same with their tactical system. Do you think Sergio Busquets changed that role in soccer, and now everyone will want to copy that tactical drawing?
Recursos utilizados en la publicación
Portada de la publicación editada con la aplicación Canva
El traductor de texto del español hacia el idioma inglés utilizado para esta publicación fue: DeepL translator
Correccion de ortografía a través de la herramienta: Lenguage Tool
Imagenes usadas en esta publicación tomadas de la plataforma: X
Imagen # 1 Fuente
Imagen # 2 Fuente
Imagen # 3 Fuente
Imagen # 4 Fuente
Imagen # 5 Fuente
Resources used in the publication
Cover of the publication edited with the Canva application
The text translator from Spanish to English used for the description of this publication was: DeepL translator
Spelling correction through the tool: Lenguage Tool
Images used in this publication taken from the platform: X
Image # 1 Source
Image # 2 Source
Image # 3 Source
Image # 4 Source
Image # 5 Source
HASTA LA PRÓXIMA / SEE YOU NEXT TIME

https://x.com/EnirsonPirela/status/1974087446586700259?t=9hWZMTcsQivTmM1svo8C1Q&s=19
Se retira un pintor de jugar hermoso con la pelota, el hombre que dió la mejor asistencia de la historia del fútbol, yo amaba ver jugar tan finamente a Busi, se va a extrañar su juego, yo lo extrañaré muchísimo
Buenas saludos amigo, así es, yo en lo particular pensé siempre, que era un invento de Guardiola, pero luego me di cuenta, que su verdadera fortaleza era estar bien ubicado en la cancha, su trabajo era silencioso y muy valioso.
Gracias amigo por pasar a leer y comentar, agradezco tu amable gesto.