MLB: De todo un poco... [ESP/ENG] || OPINION

avatar

      A ningún equipo le puede gustar tener jugadores lesionados. Por supuesto, unos son más importantes que otros y puede ser determinante tenerlos arrumados en la lista de jugadores de baja, por ello es una excelente noticia cuando regresan a la alineación. Uno de los caos más apegado a lo que describimos, ha sido las lesiones de Andrew Vaughn y el jardinero venezolano Jackson Chourio. No seguimos los detalles de Andrew, pero en el caso de Jackson, fue una fractura de la mano en el Clásico Mundial de Baseball lo que le hizo arrancar la presente zafra en la zona de incapacitados. Por ello, aunque ayer perdieron, los Cerveceros estaban de fiesta en el Bush Stadium al saberse la incorporación de ambos toleteros al line-up. Por poco pierden de nuevo a Jackson el viernes, cuando una pelota bateada de foul en juego de rehabilitación en las menores, le golpeó fuertemente el tobillo. Los rayos "X" no revelaron daño y el hombre tomó el avión el domingo para alcanzar a los lupulosos en San Luis.


ENGLISH VERSION (click here!)


     No club likes seeing their guys hit the shelf. Obviously, some losses sting more than others, and having key bats stashed on the IL can tank a season. That’s why getting reinforcements back in the starting nine is a massive boost. Both Andrew Vaughn and Venezuelan outfielder Jackson Chourio fit that bill perfectly. While we didn't track Vaughn’s every move, Chourio’s road back was tough: a fractured hand during the World Baseball Classic forced him to break camp on the Injured List. Even with a tough loss yesterday, the Brew Crew was buzzing at Busch Stadium because both sluggers were officially back in the lineup. It almost went south again on Friday, though. During a rehab assignment in the minors, Chourio took a foul ball straight to the ankle. Luckily, the X-rays came back clean, and he hopped a flight Sunday to join the Crew in St. Louis.


Chourio.jpg
Screenshot from video

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     La estrella nacida en Maracaibo, Edo. Zulia, se ocupó se aparecer en los titulares con su actuación, muy diferente a la de su compañero Andrew (quien se fue en blanco). Chourio se paró 5 veces en la goma y no lo pudieron sacar de out. Primer turno, doble; y la secuencia continuó: sencillo, imparable, boleto y otro doble para entregar planilla de anotación de 4-4 con boleto. Lamentablemente fue un desperdicio porque sus compañeros no estaban en base para aprovechar su ofensiva. Los muchachos de Milwaukee dejaron demasiados hombres en posición de anotar al irse de 12-2, contrariamente a San Luis quienes anotaron 6 carreras versus 3 de los Cerveceros, para llevarse el triunfo. Jamás será bueno perder contra equipos de vuestra misma división, pero la central de la Nacional está tan apretada, que con todo y sótano, los chicos de Milwaukee están a 4.5 juegos de la vanguardia. San Luis acecha a los Cachorros a dos juegos detrás.


ENGLISH VERSION (click here!)


      The Maracaibo-born star grabbed the headlines with a performance for the ages, a far cry from his teammate Andrew (who went 0-for). Chourio stepped into the batter’s box five times and they simply couldn’t retire him. He started with a two-bagger, followed by a single, another base knock, a walk, and finished with another double to post a perfect 4-for-4 line with a free pass. Sadly, it was a bit of a solo act since the rest of the Crew couldn't drive him in. Milwaukee went cold with runners in scoring position, going a dismal 2-for-12. On the flip side, the Cards capitalized, putting up 6 runs to the Brewers' 3 to secure the W. You never want to drop a game against a divisional rival, but the NL Central is a total dogfight right now. Even sitting in the cellar, Milwaukee is only 4.5 games back of first place, while St. Louis is breathing down the Cubs' necks, just two games out of the lead.


Arráez.jpg
Screenshot from video

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     ¿Recuerdan cuando les hablamos de Luis Arráez y su renovada defensiva? Efectivamente, el hombre se ha propuesto mejorar a cualquier costo y su aparición en las jugadas destacadas no se ha hecho esperar. Ayer, hizo una jugada clave en el noveno episodio con un out, cuando puso out a Jackson Merril, fildeando una pelota a mano limpia y sacando el segundo jugador del inning. Jackson corre duro, así las cosas, Luis se tuvo que emplear a fondo para no dejar que la carrera del empate se quedara en primera. Al bate, también se lució al irse de 3-2 con dos carreras anotadas. Acumula .318 y 40 hits, líder en éste departamento dentro del contingente venezolano. Su defensiva, que hasta el año pasado se medía con un -61 en outs sobre el promedio, ha mejorado un mundo ésta zafra, con una estadística de +6 outs sobre el promedio. El criollo es una de las pocas luces en un alicaído equipo de la bahía, que aunque ganó a un equipo directo (San Diego), todavía está a 8 juegos de la vanguardia en el oeste de la Nacional. Los clérigos siguen detrás de los Dodgers a juego y medio.


ENGLISH VERSION (click here!)


     Remember when we talked about Luis Arraez and his revamped glove? The man is on a mission to improve at all costs, and he’s already popping up on the highlight reels. Yesterday, he made a clutch play in the ninth with one out, retiring Jackson Merrill by charging a ball and making a slick barehanded play for the second out of the frame. Merrill has wheels, so Arraez had to go all out to keep the tying run off the bases. At the dish, he stayed hot, going 2-for-3 with two runs scored. He’s now hitting .318 with 40 hits, leading the Venezuelan contingent in that category. His defense, which was a major liability last year at -61 Outs Above Average (OAA), has taken a massive leap this season, sitting at +6 OAA. "La Regadera" is one of the few bright spots for a struggling Marlins squad that, despite taking a game from a divisional foe like San Diego, still sits 8 games back in the NL West. Meanwhile, the Friars are still chasing the Dodgers, trailing by just a game and a half.


Abreu.jpg
Screenshot from video

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     La ansiedad al bate que mostraba Wilyer Abreu en el Clásico Mundial de Béisbol, nunca le afectó para entregar resultados en ese campeonato. Pero seamos honestos, no es lo mismo el WBC que una temporada de 162 juegos. Y he aquí que si usted no controla esa ansiedad, tarde o temprano le pasará factura en su performance. Esto pareció entenderlo el jardinero criollo y se le ha visto trabajando los turnos al bate con extrema paciencia. El maracucho es el hombre con mejor promedio de la alineación de Boston y ayer contribuyó con un hit impulsor de una carrera, para alejar la pizarra que se encontraba 3-2 a favor de los Medias Rojas, en ruta a un triunfo de 5 carreras a 4, de los patirrojos ante los Tigres de Detroit en el Comerica Park. Antier, en una demostración de que trabaja los conteos, pidió revisión con sistema ABS de un lanzamiento. Solo para darse cuenta de que se había confundido, porque el umpire había cantado bola. El momento resultó jocoso con un Wilyer riendo y el umpire gesticulando en tono de burla. Los Medias Rojas siguen hundidos en el sótano de su división. Veremos.


ENGLISH VERSION (click here!)


     The plate discipline issues Wilyer Abreu showed during the World Baseball Classic never really hurt his production in that short tournament. But let’s be real: the WBC is a different beast than the 162-game grind. If you don't keep that anxiety in check, it’ll eventually tank your numbers. The Venezuelan outfielder seems to have figured that out, as he’s been working counts with elite patience lately. The Maracaibo native currently leads the BoSox in batting average and came through yesterday with an RBI knock to stretch a tight 3-2 lead. That insurance run helped the Red Sox secure a 5-4 win over the Tigers at Comerica Park. Just the other day, showing how locked in he is on every pitch, he actually challenged a call using the ABS system (Challenge System). It turned into a hilarious moment when he realized he’d messed up—the umpire had already called it a ball! Wilyer couldn't help but laugh while the blue poked a little fun at him with some jokey gestures. Despite the win, the Sox are still buried in the basement of their division. We’ll see if they can climb out.

     ¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!

Las estadísticas usadas son extraídas del sitio de la MLB, las fuentes están imbuidas en la imagen.
The statistics used are extracted from MLB site, fonts are embedded in the image.
App para traducción // Translation App: Google Translator (Modo IA // AI mode)


Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

Tips address⚡️BTC: [email protected]


¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera
proporcionada por el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png

Posted Using INLEO



0
0
0.000
0 comments