¿Muchas o pocas anotaciones? // Many or few annotations? [ESP/ENG] || OPINION

      Dos escuelas del béisbol se enfrentan en ambas luchas por el banderín de cada liga. Por supuesto, reducir todo lo visto hasta ahora en la serés de liga al párrafo anterior, podría lucir temerario. Pero saquen ustedes la cuenta tanto de los antecedentes como de lo escenificado: Astros y Medias Rojas llegaron a su particular batalla a punta de batazos en la liga Americana; por el contrario Bravos y Dodgers finalizaron jugando la serie por el banderín de la liga Nacional, basados en el buen pitcheo.

Two schools of baseball face each other in both league pennant battles. Of course, reducing everything we've seen so far in league play to the above paragraph might seem foolhardy. But take a look at both the background and the staging: Astros and Red Sox came to their particular battle at batting point in the American League; on the other hand, Braves and Dodgers ended up playing the series for the National League pennant based on good pitching.

      Una verdad meridiana se cierne sobre ambas escuelas: al fanático de a pie, le gusta ver a su equipo repartiendo hits de todos los calibres, mientras hace poner en ridículo a los bateadores contrarios con un buen pitcheo. Pero para eso, la cantidad de dinero en los presupuestos de los equipos, debería ser astronómicas para enfrentar contratos supermillonarios y las grandes ligas tienen un tope de salarios. Si un equipo traspasa ese tope, tiene que pasar un impuesto altísimo, lo cual hace más difícil aún mantener un equipo balanceado, tal como lo desean los fanáticos.

A clear truth hovers over both schools: the average fan likes to see his team giving out hits of all calibers while making fools of opposing hitters with good pitching. But for that to happen, the amount of money in team budgets would have to be astronomical to afford super-million dollar contracts, and the major leagues have a salary cap. If a team goes over that cap, it has to pay a very high tax, which makes it even more difficult to maintain a balanced team, as the fans want.

Riley.jpg
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      Dicho esto, revisemos las pizarras de los partidos jugados hasta ahora: en el caso de la Americana, los Astros se llevaron el primer partido con marcador 5-4 y los Medias Rojas anotaron el segundo juego para sus alforjas 9-5 ¿Sumatoria de ambos juegos? 10 carreras para los Astros y 13 carreras para los Medias Rojas ¡23 carreras entre ambos, por Dios! Parece una práctica de bateo realizada en ambos días. Lo cierto del caso es que parece la balanza inclinada hacia los Medias Rojas, contrariamente a lo asegurado por este cronista ayer.

Having said that, let's review the slates of the games played so far: in the case of the American, the Astros took the first game with a score of 5-4 and the Red Sox scored the second game for their saddlebags 9-5. The sum of both games? 10 runs for the Astros and 13 runs for the Red Sox. 23 runs between them, for God's sake! It looks like batting practice was held on both days. The truth of the matter is that the scales seem to be tipped in favor of the Red Sox, contrary to the assurances of this columnist yesterday.

      Y es que el venezolano Luis García no pudo ayer mantener a raya a Boston. Al culminar el segundo inning, los chicos de Nueva Inglaterra ya llevaban ocho carreras a cero de ventaja, producto de dos jonrones con las bases llenas. Así no se puede. Los problemas de pitcheo de Houston se magnifican, cuando nos hemos enterado que mañana (hoy descansan ambos equipos) abrirá el tercer juego, el mismo chico que abrió el primero con apenas tres días de descanso. No sé ustedes, pero esto deja en evidencia el gran problema que tiene Houston encima (el otro abridor de la rotación, su as, se lesionó)

Venezuelan Luis García was unable to keep Boston at bay yesterday. At the end of the second inning, the boys from New England were already eight runs to zero ahead, the result of two home runs with the bases loaded. That's no way to do it. Houston's pitching problems are magnified when we learn that tomorrow (both teams are resting today) the same guy who started the first game with only three days of rest will start the third game. I don't know about you, but this highlights Houston's big problem (the other starter in the rotation, their ace, was injured).

      Entretanto, más al sur, en Atlanta, Bravos y Dodgers se enfrascaron en un duelo de pitcheo, donde Austin Riley fue el héroe del partido. Primero, jonroneando en el cuarto episodio para empatar a dos por lado y bateando en el noveno el hit de oro, para dejar en el terreno a los Dodgers 3 carreras por 2. Listo. Cinco carreras entre ambos, bien pocas para haber espaciado 16 hits entre ambos equipos. Defensiva y pitcheo se llama eso.

Meanwhile, further south in Atlanta, the Braves and Dodgers engaged in a pitching duel, where Austin Riley was the hero of the game. First, he homered in the fourth inning to tie the score at two apiece, and then he hit the golden hit in the ninth to put the Dodgers down 3-2. Five runs between the two, too few to have spaced 16 hits between the two teams. Defense and pitching, that's what it's called.

Kike.jpg
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

      ¿Recuerdan que ayer decíamos, si Atlanta tenía alguna oportunidad con los Dodgers, ésta pasaría por ganar alguno de los juegos en casa? Bueno, lo descrito en el juego de ayer, simplemente fue una cachetada recibida por mí, para que respete el juego que tanto amo. De verdad, pensé que los Dodgers barrerían, ahora no estoy tan seguro ¿la razón? Atlanta dominó a los Cerveceros a punta de pitcheo y ayer hicieron lo propio con los Ángeles. Siempre se ha dicho: "el nombre del juego es el pitcheo" Ridículo yo.

Remember yesterday when we said, if Atlanta had any chance with the Dodgers, it would be to win one of the home games? Well, what was described in yesterday's game was simply a slap in the face for me to respect the game I love so much. I thought the Dodgers would sweep, now I'm not so sure why? Atlanta dominated the Brewers on pitching and yesterday they did the same to the Angels. It has always been saying, "the name of the game is pitching" Ridiculous me.

      Tenía tiempo que no gozaba con una postemporada, tal como me he gozado ésta. Quizás mis responsabilidades frente a @fulldeportes hayan hecho reverdecer mi amor por el béisbol y por ello ando tan emocionado. Lo que si es cierto, nunca me había sentido de nuevo tan insuflado de vida, como cuando he sido espectador de excepción de ésta maravillosa temporada. Y aún cuando dos escuelas del béisbol se hallen frente a frente, dirimiendo la superioridad de cada una, siempre preferiré el buen béisbol que se juega en la escuela de las pocas anotaciones.

It's been a while since I enjoyed a postseason as much as I've enjoyed this one. Maybe my responsibilities in front of @fulldeportes have made my love for baseball green again and that's why I'm so excited. What is certain is that I have never felt so full of life again, as when I have been an exceptional spectator of this wonderful season. And even when two schools of baseball are facing each other, each one of them having superiority, I will always prefer the good baseball that is played in the school of the few scores.


P.S. English is not my native language, apologize for that.
I used a web translator for english text (DeepL)

     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png



0
0
0.000
2 comments