Recibir y liderar // Receiving and leading || OPINION

avatar
(Edited)

     ¿Puede un solo hombre ser la razón por la cual un equipo lidere su división en las ligas mayores? Jamás. Sin embargo, tampoco nos cansaremos de afirmar algo: la receptoría es la posición más difícil del béisbol. Y lo repetimos para quienes desconocen el deporte del bate y de las pelotas. Estar detrás de la goma requiere condiciones físicas inigualables dado que la mayor parte del tiempo, el jugador tiene que estar en cuclillas para recibir el lanzamiento. Pero es mucho más que eso.

Can one man be the reason a team leads its division in the major leagues? Never. However, we will not tire of stating one thing: catcher is the most difficult position in baseball. And we say it again for those who are unfamiliar with the sport of bats and balls. Being behind the rubber requires unparalleled physical conditions given that most of the time, the player has to squat to receive the pitch. But it is much more than that.

     El hombre tiene que ser capaz de liderar la estrategia de colocación defensiva de todos sus compañeros y realizar un plan de pitcheo junto al lanzador para enfrentar cada situación del juego. Tiene que ser capaz de cuidar que los corredores del equipo contrario en las bases, no se roben las almohadillas significando la colocación de un hombre en posición anotadora. Tiene que fildear la pelota en caso de elevados y aguantar las arremetidas de los corredores cuando van en dirección de la goma con el fin de anotar (esto último significaba lesiones antes que se cambiara el modo como los corredores deben deslizarse en el plato).

The man has to be able to lead the defensive positioning strategy of all his teammates and make a pitching plan together with the pitcher to face each situation of the game. He has to be able to take care that the runners of the opposing team on the bases do not steal the pads meaning the placement of a man in scoring position. He has to field the ball in the event of a fly ball and hold off the onslaught of the runners as they head toward the rubber to score (the latter meant injuries before the way runners should slide into the plate was changed).


Moreno3.png
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Usted puede titularse campeón con cualquier combinación de jugadores del cuadro, pero jamás si no posee un receptor detrás del plato que comprenda el juego. Dicho esto, queremos revisar cuanto ha influido el receptor venezolano Gabriel Moreno en la sorprendente temporada hasta ahora desarrollada por un equipo que no se encontraba dentro de los pronósticos al iniciar: los Diamondbacks de Arizona. Más aún cuando su receptor titular Carson Kelly se fracturó el antebrazo justo antes del primer partido en Marzo.

You can be a champion with any combination of infielders, but never if you don't have a catcher behind the plate who understands the game. That said, we want to review how much Venezuelan catcher Gabriel Moreno has influenced the surprising season so far by a team that was not in the forecast at the beginning: the Arizona Diamondbacks. Even more so when their starting catcher Carson Kelly fractured his right forearm before the first game in March.

     Todos los especialistas apostaron por una mejor temporada para los Backs dado los movimientos que hicieron en el invierno y por su talentoso cuerpo de pitcheo, muy joven sí, pero de sobrada calidad. El veterano Kelly podría ser ese pelotero que nivelara la rotación de abridores de Arizona, pero los planes se fueron por el inodoro y un recién llegado como Gabriel, tendría que asumir la responsabilidad detrás del plato. Menudo desafío. Más aún cuando su experiencia ligamayorista se limitaba a un mes de temporada cuando los roster fueron ampliados en Septiembre del año pasado.

All specialists bet on a better season for the Backs given the moves they made in winter and their talented pitching staff, very young yes, but with plenty of quality. Veteran Kelly could be that player who would level the Arizona starting rotation, but the plans went down the toilet and a newcomer like Gabriel would have to assume the responsibility behind the plate. What a challenge. Even more so when his major league experience was limited to one month of the season when the roster was expanded last September.

     Con los Azulejos de Toronto metidos en la pelea por el comodín, Moreno no vió mucha acción de juego. Para complicar las cosas, fue cambiado en la temporada baja desde la ciudad canadiense al soleado estado del oeste americano. Usted puede creerlo o no, estimado lector, pero ser nombrado All Star de toda la organización de Toronto, para luego ser cambiado a un equipo perdedor quizás puede afectar la psique de un joven. Al fin y al cabo era el prospectazo número uno en las filiales del equipo canadiense.

With the Toronto Blue Jays in the wild card race, Moreno didn't see much game action. To complicate matters, he was traded in the off-season from the Canadian city to the sunny state of the American West. You may or may not believe it, dear reader, but being named an All-Star in the entire Toronto organization, only to be traded to a losing team can perhaps take its toll on a young man's psyche. After all, he was the number one prospect in the affiliates of the Canadian team.


Moreno1.jpg
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Bueno, los Diamondbacks amanecieron hoy con balance 13-11 liderando la división oeste de la liga nacional. Y Gabriel Moreno comenzó en nuevo equipo, pero además tuvo que aprender a entenderse con una rotación que jamás había visto, dado el cambio de liga. El jugador de tan solo 23 años ha estado a la altura del compromiso y ha demostrado que los scouts no se equivocaron con él. Encontrarse encima de Padres y Dodgers en la tabla no puede ser obra de la casualidad.

Well, the Diamondbacks woke up today with a 13-11 record, leading the NL West division. And Gabriel Moreno started for a new team, but he also had to learn to get along with a rotation that he had never seen before, given the change of league. The 23-year-old has lived up to the commitment and proved that the scouts were not wrong about him. Finding himself above the Padres and Dodgers in the standings cannot be a fluke.

     Cuando checamos el bateo colectivo de Arizona, no encontramos razones para pensar que este aspecto del juego los tiene en el lugar donde se encuentran. El OPS (sumatoria de porcentaje de bases alcanzadas más slugging) de .729 es el quinceavo de todas las grandes ligas entre 30 equipos. Obviamente no es la ofensiva. Cuando checamos el average de bateo de los equipos contrarios contra el staff de Arizona las cosas se ven mucho mejor: .235, por debajo de la media en las mayores y el octavo lugar respecto a los 30 equipos. Y si tienes un equipo permitiendo menos hits, siempre podrás estar en la pelea.

When we check Arizona's collective hitting, we find no reason to think that this aspect of the game has them where they are. The OPS (on-base percentage plus slugging) of .729 is 15th in the majors among 30 teams. Obviously it's not the offense. When we check the batting average of opposing teams against Arizona's staff things look much better: .235, below average in the majors and eighth out of 30 teams. And if you have a team allowing fewer hits, you can always be in contention.



Moreno2.jpeg
Source

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Nada de eso sería posible sin un talentoso catcher que, además, ha aportado mucho a la ofensiva de Arizona con línea de AVE .290 / OBP .308 / SLG .403 y un OPS decente de .711. La defensiva de Gabriel se encuentra encima del promedio con %fildeo .994 y ha sacado a 14 jugadores en segunda base en 18 intentos. Con numeritos así, no es raro que dentro de poco, si su accionar continúa siendo de élite, lo veamos firmar un contrato multianual jugoso. Todavía está muy joven, pero ha aceptado la responsabilidad con creces.

None of that would be possible without a talented catcher who has also contributed a lot to Arizona's offense with a .290 AVE / .308 OBP / .308 SLG / .403 SLG line and a decent .711 OPS. Gabriel's defense is above average with a .994 fielding % and has picked off 14 players at second base in 18 attempts. With numbers like that, it's no wonder that before long, if his performance continues to be elite, we'll see him sign a juicy multi-year contract. He is still very young, but he has accepted the responsibility with flying colors.

     En una repetición de ligas menores la temporada pasada, lo ví batear un enorme cuadrangular y supe porqué Toronto lo consideraba una joya. Gabriel no habría tenido oportunidad en el equipo grande dado los titulares actuales, pero tampoco nada tenía por demostrar en las menores como ha sido el caso. De allí el cambio hacia los Diamondbacks para ser el backup de Kelly. Pero la providencia quiso que un imponderable lo colocara en las luces de Arizona para recibir y liderar. Nos leemos por allí.

On a minor league replay last season, I saw him hit a huge home run and knew why Toronto considered him a gem. Gabriel wouldn't have had a chance in the bigs given the current starters, but he also had nothing to prove in the minors as has been the case. Hence the trade to the Diamondbacks to be Kelly's backup. But providence would have it that an imponderable placed him in the Arizona lights to receive and lead. We will read you there.

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png


P.S. English is not my native language, I apologize for that.
I used a web translator for English text (DeepL)


Las imágenes fueron intervenidas. Las estadísticas usadas son extraídas del sitio de la MLB.

The images have been intervened. Statistics used are taken from the MLB site.


     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png



0
0
0.000
5 comments
avatar

Saludos amigo, interesante propuesta la de hoy, como usted bien dice el receptor es una de las posiciones del béisbol de las más importante. La verdad es que el hombre detrás del plato debe ser prácticamente una máquina, cuidando a la defensa del corrido de base contrario, siempre expuesto a posibles lesiones, debe saber compenetrarse con los lanzadores, en fin un titular que debe ganarse a puro talento. En el caso de la MLB hay muchos receptores estrellas, por lo que es el caso de que muchos prospectos tienen que rodar mucho camino, esperar su momento para lograr ser titulares.

Se me asemeja al caso del pelotero Cubano Lorenzo Quintana, quien es un receptor bastante ofensivo, sin embargo a la defensa no destaca mucho, razón por la cual no ha podido subirse al más alto nivel, nada que como decía anteriormente, esta posición debe ser una balanza casi perfecta. Cómo siempre, gracias por compartir su sabiduría, hasta la próxima lección. Bendiciones por casa.

0
0
0.000
avatar

Si, la defensa de un cátcher es más valorada que la ofensiva (claro, éste no debe ser un bate quebrado o un out automático), quizás por ello Lorenzo no ha logrado establecerse.

Ahora que las bases son más grandes que en el pasado (cambio en las reglas de la MLB para ésta temporada), muchos más corredores saldrán en búsqueda de la segunda almohadilla. Por ello, los equipos no pueden darse el lujo de mantener alguien detrás del plato que no haga las jugadas.

Gracias por leer nuestro trabajo, siempre agradecido.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Excelente post hermano, no me cabe duda que más allá de lo que aporta el lanzador, el receptor es el que ve con una mejor visibilidad el campo de juego, y a su vez es capaz de dirigir al infield y el outfield. Ejemplo muy concreto de esto, los receptores boricuas que han estado en el último lustro, desde el mitico Iván Rodriguez, pasando por Yadi Molina, y más recientemente Martin Maldonado y Christian Vázquez

0
0
0.000
avatar

Gracias por su comentario y visita a nuestro blog.

Sí los boricuas han tenido buenos receptores.

Saludos.

0
0
0.000