Gran Premio 1000 del campeonato mundial de MotoGP || 1000th MotoGP World Championship Grand Prix

image.png
Source


image.png

Este fin de semana se está disputando lo que es el Gran Premio de Francia del campeonato mundial de MotoGP, en el circuito de Le Mans, en la cual se está cumpliendo el Gran Premio número 1000 dentro del campeonato, desde el año 1949 cuando se corrió la primera carrera con esta modalidad. Aunque hay que aclarar que esta no es la carrera mil, ya que en la historia han habido eventos que no han contado para las estadísticas ya que no han sido oficiales. Un dato importante que vale la pena mencionar es el hecho que en actualidad hay tan solo un circuito que este desde el inicio de la categoría y este es Assen, circuito situado en Países Bajos. MotoGP ha tenido mucha historia dentro de deporte motor, siendo una de las categorías más competitiva que existen en el auto, sin embargo en los últimos años esto ha mermado un poco, como se los mencionado en algunas de mis reseñas pasadas.

This weekend is being disputed what is the French Grand Prix of the MotoGP world championship, at the Le Mans circuit, which is fulfilling the Grand Prix number 1000 in the championship, since 1949 when the first race was run with this modality. Although it should be clarified that this is not the thousandth race, since in history there have been events that have not counted for the statistics since they have not been official. An important fact worth mentioning is the fact that there is currently only one circuit that has been in existence since the beginning of the category and that is Assen, a circuit located in the Netherlands. MotoGP has had a long history in motorsport, being one of the most competitive categories that exist in the car, however in recent years this has diminished a bit, as mentioned in some of my past reviews.

De un tiempo para acá hemos visto como ha bajado la audiencia y la competitividad dentro de la categoría reina de la Federación Internacional de Motociclismo (FIM). Siendo una de las razones principales el hecho de que los equipos se han concentrado más en el desarrollo de las motos y la parte aerodinámica, de explorar zonas que antes no lo hacían, dando un paso a lo que es actualmente la Fórmula 1. Tal es el caso del dominio de Ducati, quien tiene la mejor moto, no solo en la máxima categoría, sino que también en el campeonato mundial de Superbike. Por suerte en estas carreras de motos hay una mayor posibilidad de que los equipos y pilotos presentan más problemas en las carreras, lo que le da una mayor paridad al campeonato, ya que siempre se puede presentar caídas que les da una mayor oportunidad a los pilotos. Tal como le ha sucedido a Pecco Bagnaia en algunas de las carreras como en Argentina, donde era el favorito, pero una caída le quito sus aspiraciones al triunfo.

For some time now we have seen how the audience and competitiveness within the premier category of the International Motorcycling Federation (FIM) has dropped. One of the main reasons for this is the fact that the teams have concentrated more on the development of the bikes and aerodynamics, exploring areas that they did not do before, taking a step towards what is currently Formula 1. Such is the case of the dominance of Ducati, who has the best bike, not only in the top category, but also in the Superbike World Championship. Fortunately in these motorcycle races there is a greater possibility that teams and riders present more problems in the races, which gives a greater parity to the championship, since there can always be crashes that give the riders a better chance. As it has happened to Pecco Bagnaia in some of the races as in Argentina, where he was the favorite, but a crash took away his aspirations to win.

Ahora bien. ¿Por qué en un inicio mencione que en este Gran premio de Francia se está celebrando el Gran premio 1000, y no el mismo número de carreras? El hecho es que desde 1949 han habido algunas competencias que no han sido oficiales, específicamente 48, por lo cual en el año 2025 o 2026 es cuando realmente se esté cumpliendo 1000 carreras, una celebración que pasará a la historia dentro de la categoría. Estos datos fueron tomados de una investigación que leí en la página Motorsport.com, la cual me aclaró esta duda para poder aclararla para ustedes. Lo cierto, es que este fin de semana MotoGP está de celebración y Le Mans, una de las trazadas más importantes que podemos encontrar en el deporte motor en general.

Now then, why did I mention at the beginning that this French Grand Prix is celebrating the 1000th Grand Prix, and not the same number of races? The fact is that since 1949 there have been some competitions that have not been official, specifically 48, so in the year 2025 or 2026 is when it really will be 1000 races, a celebration that will go down in the history of the category. These data were taken from a research I read on Motorsport.com, which clarified this doubt for me to clarify it for you. The truth is that this weekend MotoGP is celebrating and Le Mans, one of the most important tracks we can find in motorsport in general.


image.pngImagen obtenido de la página oficial de MotoGP || Image obtained from the official MotoGP website.

El circuito de Le Mans está ubicado en Francia y es uno de los escenarios más importantes que encontramos en el mundo del deporte motor, ya que aquí es donde también se corre las míticas 24 horas de Le Mans. Aunque para MotoGP se usa una configuración mucha más corta de 4,19 kilómetros, lo mismo que 2.6 millas. Esta pista tiene un total de 14 curvas, donde son a la derecha y 5 a la izquierda, por lo cual el uso de llantas asimétricas, sería lo más adecuado y daría un mayor rendimiento en este circuito. Este escenario posee grandes rectas que son ideales para realizar los adelantamientos, como es el caso del tramo entre la curva 8 y la 9, además que también posee sitios con frenadas bruscas que son propicias para los sobrepasos entre los protagonistas, que sin lugar a dudas de da un mayor entretenimiento a la carrera, aunque también se suele dar contactos, que causan polémicas entre los pilotos, y más en este generación donde vemos que muchos son Kamikaze, por decirlo de alguna manera. En fin este escenario es muy vistoso, donde se suelen dar carreras interesantes y este domingo 14 de Mayo, creo que no será la excepción.

The Le Mans circuit is located in France and is one of the most important scenarios that we find in the world of motorsport, as this is also where the legendary 24 Hours of Le Mans is run. Although for MotoGP a much shorter configuration of 4.19 kilometers is used, the same as 2.6 miles. This track has a total of 14 turns, where they are right and 5 left, so the use of asymmetric tires, would be the most appropriate and would give a better performance in this circuit. This scenario has great straights that are ideal for overtaking, as is the case of the section between turn 8 and 9, and also has sites with sharp braking that are conducive to overtaking between the protagonists, which undoubtedly gives more entertainment to the race, although there is also often contact, which cause controversy among the pilots, and more in this generation where we see that many are Kamikaze, so to speak. Anyway this scenario is very colorful, where interesting races are usually given and this Sunday May 14, I think it will be no exception.

image.png
Source

El piloto con la mayor cantidad de victorias en este escenario es nada menos que el piloto español Jorge Lorenzo con 5, pero recordar que este ya se encuentra retirado. Valentino Rossi y Marc Márquez tiene 3 triunfos respectivamente. Por otro lado Dani Pedrosa, Valentino Rossi y Marc Márquez tienen 4 poles en este circuito de Le Mans. La vuelta rápida en clasificación está en manos de Pecco Bagnaia con un giro de 01:30.450, logrado en 2022, mientras que este mismo piloto obstante la marca en carrera, obtenida también el año pasado. El tiempo de carrera fue de 01:31.778. El piloto español Márquez, 8 veces campeón del campeonato mundial, entre Moto 3, Moto 2 y MotoGP, posee unos grandes números en este escenario y se los menciono porque vuelve este fin de semana en el GP 1000, luego de varias carreras de ausencia por la lesión que sufrió debido a un caído en unas de las carreras pasadas. Estas caída están siendo recurrente en este piloto, pero sabemos lo tenaz que es, y no se dará por vencido y sabemos lo que represente este piloto para la categoría, es la referencia y atrae a los fanáticos, más allá de su actualidad deportiva.

The rider with the most victories in this scenario is none other than the Spanish rider Jorge Lorenzo with 5, but remember that he is already retired. Valentino Rossi and Marc Marquez have 3 wins respectively. On the other hand Dani Pedrosa, Valentino Rossi and Marc Marquez have 4 pole positions at this Le Mans circuit. The fastest lap in qualifying is in the hands of Pecco Bagnaia with a lap of 01:30.450, achieved in 2022, while this same rider nevertheless the mark in race, also obtained last year. The race time was 01:31.778. The Spanish rider Marquez, 8 times world championship champion, between Moto 3, Moto 2 and MotoGP, has some great numbers in this scenario and I mention them because he returns this weekend in the GP 1000, after several races of absence due to the injury he suffered due to a fall in one of the past races. These falls are being recurrent in this rider, but we know how tenacious he is, and he will not give up and we know what this rider represents for the category, he is the reference and attracts the fans, beyond his current sport.

image.png
Source

Ya el fin de semana está avanzando, tan solo queda la carrera del día de mañana domingo 14 de mayo de 2023, ya se han disputado todas las prácticas libres (resta el calentamiento final previo a la carrera), la clasificación y la carrera Sprint. El día de ayer viernes, dio comienzo a toda la actividad en pista, con la primera práctica libre (P1), que esta fue liderada por el piloto australiano Jack Miller al realizar un tiempo de 01'31.449, mientras que el segundo lugar quedó en manos de Luca Marini, piloto del equipo de su hermana Valentino Rossi. Marini quedó a menos de una décima del tiempo de Miller. Brad Binder fue tercero, quien quedó a un poco más de dos décimas de segundos del tiempo del líder. Por otro lado Francesco Bagnaia, Fabio Quartararo y Marc Márquez quedaron en las posiciones 10, 11 y 12, con una diferencia de alrededor de medio segundo con respecto a Miller. Mencionar que Márquez Sufrió una caída en esta primera sesión de entrenamientos libres.

The weekend is already progressing, only the race of tomorrow, Sunday, May 14, 2023, has already been disputed all the free practices (the final warm up before the race), qualifying and the Sprint race. Yesterday, Friday, all the activity on track started with the first free practice (P1), which was led by the Australian rider Jack Miller with a time of 01'31.449, while the second place was in the hands of Luca Marini, rider of his sister team Valentino Rossi. Marini was less than a tenth off Miller's time. Brad Binder was third, who was just over two tenths of a second off the leader's time. On the other hand Francesco Bagnaia, Fabio Quartararo and Marc Marquez were in positions 10, 11 and 12, with a difference of about half a second with respect to Miller. Mention that Marquez suffered a fall in this first free practice session.

Al igual que en la primera práctica, en la segunda (P2), Marc Márquez volvió a sufrir una caída, luego de haber quedado en el octavo lugar con un tiempo de 01'31.432, quedando a +0.482 del tiempo del primer lugar en manos de Jack Miller. El piloto australiano dominó estos primeros entrenamientos del día 1 de actividades del GP 1000 de MotoGP que se está disputando en Francia. Si bien, Márquez logro obtener un tiempo que lo clasificará directamente a la Q2 de la clasificación donde se estaría peleando la pole, esta caída sufrida en la P2 fue muy fuerte, tanto así que rompió toda la moto, algo que le sale muy costoso al equipo. Hemos visto como esto se ha vuelta muy recurrente en Marc y la verdad que no solo es un peligro para él, sino que también para sus colegas quienes cada fin de semana de carrera, luchan coco a coco por las carreras. Es una opinión personal y para nada una crítica para este piloto, que se lo grande que es para el campeonato.

As in the first practice, in the second (P2), Marc Márquez again suffered a crash, after having been in eighth place with a time of 01'31.432, being +0.482 off the time of the first place in the hands of Jack Miller. The Australian rider dominated these first practice sessions of day 1 of the MotoGP 1000 GP being held in France. Although, Marquez managed to get a time that will qualify him directly to Q2 of the qualifying where he would be fighting for pole, this crash suffered in P2 was very strong, so much so that he broke the whole bike, something that is very costly for the team. We have seen how this has become very recurrent in Marc and the truth is that it is not only a danger for him, but also for his colleagues who every race weekend, fight coconut to coconut for the races. This is a personal opinion and not at all a criticism for this rider, who I know how great he is for the championship.

La práctica final fue liderada por el español Maverick Vinales, seguido por Pecco Bagnaia, Jack Miller y Marc Márquez en la cuarta posición. Pecco comenzó un poco lento en las primeras dos prácticas, pero sabemos que estas tan solo son entrenamiento y en esta última práctica es donde sabemos realmente donde están cada piloto y equipo en cuento a rendimiento se refiere. Ya en la Q1 de la clasificación quedaron primero y segundo, Luca Marini y Augusto Fernandez del equipo KTM. Con estos lugares, estos dos pilotos avanzaron a la Q2, donde pelearían por la pole con los 10 mejores pilotos de la combinada de las dos primeras prácticas. Finalmente la pole quedo en manos del piloto de Ducati Pecco Bagnaia, seguido por Márquez en la segunda posición en una reseña que se puede considerar soñado, que luego de las caídas, el fin de semana se recompuso para el español. Pese al buen resultado de Marc en la clasificación, muchas veces hemos visto quejas por que sus tiempos son con el rebufo de otros pilotos, pero como está dentro del reglamento, pues es algo valido. Hasta el momento gran fin de semana para el piloto de Cervera, España.

The final practice was led by Spaniard Maverick Vinales, followed by Pecco Bagnaia, Jack Miller and Marc Marquez in fourth position. Pecco started a little slow in the first two practices, but we know that these are only training and in this last practice is where we really know where each rider and team are in terms of performance. Already in Q1 of qualifying were first and second, Luca Marini and Augusto Fernandez of the KTM team. With these places, these two riders advanced to Q2, where they would fight for the pole position with the 10 best riders of the first two practices combined. Finally the pole was in the hands of Ducati rider Pecco Bagnaia, followed by Marquez in second position in a review that can be considered a dream, that after the crashes, the weekend was recomposed for the Spaniard. Despite the good result of Marc in qualifying, many times we have seen complaints that his times are with the slipstream of other riders, but as it is within the rules, it is something valid. So far a great weekend for the rider from Cervera, Spain.

La carreras Sprint es uno de los grandes atractivos que hemos visto en la temporada, realmente ha funcionado a contrario de la F1. La carrera corta de este fin de semana en Le Mans quedó en manos de Jorge Martin, seguido por Brad Binder en la segunda posición y Bagnaia en la tercera para cerrar el podio. La verdad es que me esperaba más del piloto italiano de la marca Ducati, ya que me parece que era el piloto favorito. Por otro lado Márquez fue quinto, con una gran carrera tomando en cuenta la ausencia de varias carreras. Luca Marini continúa su gran desempeño al ser cuarto de esta carrera corta. Las malas carreras de Yamaha continua, sobre todo de Fabio Quartararo quien sufrió otra caída en esta competencia. Es realmente una mala temporada del equipo de los tres diapasones. ¿Quién se quedará con el evento principal el día de mañana en Le Mans? pienso que el principal candidato es Pecco, pero al fin y al cabo las carreras hay que correrlas y cualquier error puede costar caro a cada uno de los pilotos de la parrilla. Veremos qué pasa.

Sprint racing is one of the great attractions we have seen this season, it has really worked unlike F1. This weekend's sprint race at Le Mans was in the hands of Jorge Martin, followed by Brad Binder in second and Bagnaia in third to close the podium. The truth is that I expected more from the Italian rider of the Ducati brand, as it seems to me that he was the favorite rider. On the other hand Marquez was fifth, with a great race taking into account the absence of several races. Luca Marini continues his great performance by taking fourth in this short race. Yamaha's bad races continue, especially Fabio Quartararo who suffered another crash in this competition. It's really a bad season for the team of the three tuning forks. Who will take the main event tomorrow at Le Mans? I think the main candidate is Pecco, but at the end of the day races have to be run and any mistake can cost dearly to each of the riders on the grid. We will see what happens.

image.png
Source


image.png

Separador de textos tomador del Post fue creado por mi persona en: Canva || Post taker text separator was created by myself at: Canva .

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Gracias por su visita. Espero que les haya gustado. // Thank you for your visit. I hope you liked it.

Hasta una próxima oportunidad // Till a next chance

colmena (3).gif
Vote la-colmena for witness
By @ylich

Sin más que decir, se despide de ustedes, su cordial servidor @franz54. // Without further ado, he bids farewell to you, his cordial server @franz54.


image.png



0
0
0.000
2 comments
avatar

Tu publicacion ha sido votada por el Trail de CAPYBARAEXCHANGE por contenido excepcional y formar parte de nuestra comunidad de usuarios activos.

Unete a nuestro canal de discord en dónde podrás conocer mas acerca de nuestras operaciones y servicios. registrate ingresando en capybaraexchange para disfrutar del servicio

Si quieres formar parte de nuestro trail de curación ingresa a HIVEVOTE, haciendo clic en la imagen del capybara aristocratico. Capybaraexchange tu casa de cambio, rapida, confiable y segura

0
0
0.000