Club y Escuela de Ajedrez ´´Las Tablitas´´ realizan su primer torneo de Ajedrez libre en Villa de Cura - Esp Eng - by @gaborockstar



Este pasado día domingo 10 de septiembre en horas de la tarde se celebró en el sector ´´Las Tablitas´´ de Villa de Cura el primer torneo de Ajedrez libre organizado por el profesor Cesar Varganciano en la sede de la Escuela y Club de Ajedrez de las Tablitas, un hermoso y adecuado espacio para los amantes y fans de este maravilloso deporte.



La ciudad de Villa de Cura está experimentando en los actuales momentos un crecimiento exponencial en sus actividades deportivas entre las que cabe mencionar los torneos de ajedrez que regularmente se celebran en la mayoría de las instituciones educativas del municipio y en otros organismos de la ciudad como la casa de la Cultura y la llamada Fundación del Niño haciendo del Ajedrez un deporte que además de entretener ejercita al músculo más poderoso que posee el ser humano, el cerebro.




This past Sunday afternoon, September 10, the first free chess tournament organized by Professor Cesar Varganciano was held in the sector ''Las Tablitas'' of Villa de Cura at the headquarters of the Chess School and Club of Las Tablitas, a beautiful and adequate space for lovers and fans of this wonderful sport.

The city of Villa de Cura is currently experiencing an exponential growth in its sports activities among which it is worth mentioning the chess tournaments that are regularly held in most of the educational institutions of the municipality and in other organizations of the city such as the House of Culture and the so-called Children's Foundation, making Chess a sport that besides entertaining exercises the most powerful muscle that the human being has, the brain.



)
Espacios de la Escuela y Club de Ajedrez de las Tablitas - Villa de Cura

Tal y como estaba previsto el evento comenzó a la 1:00 pm del día domingo en el callejón 1 de Las Tablitas Portón Negro donde está ubicada actualmente la casa sede de la escuela y club de ajedrez antes mencionada, la actividad contó con la asistencia un buen número de participantes entre los que prevaleció jugadores adultos, algunos jóvenes y una chica por el género femenino que también dijo presente a la cita deportiva.

As scheduled, the event began at 1:00 pm on Sunday in the alley 1 of Las Tablitas Portón Negro where the headquarters of the aforementioned chess school and club is currently located, the activity was attended by a good number of participants among which prevailed adult players, some young people and a girl of the female gender who also said present at the sporting event.


Los preparativos

Dada las orientaciones necesarias en cuanto a las reglas y normas del torneo el profesor Cesar Varganciano y Marys Quintero fungieron como los organizadores y árbitros a los más de 15 jugadores que hicieron acto de presencia este gran día, evento que contó además con una premiación que otorgó la Zapatería Tiendas K´aren que consistió en un bolso para caballero al ganador del torneo.



The preparations

Given the necessary guidance as to the rules and regulations of the tournament, Professor Cesar Varganciano and Marys Quintero served as organizers and referees to the more than 15 players who made an appearance this great day, an event that also featured an award given by the shoe store Tiendas K'aren, which consisted of a men's bag for the winner of the tournament.


Resultados:

Por información suministrada por el propio comité organizador estos fueron los resultados del 1er. Torneo de Ajedez Libre de La escuela y Club de Ajedrez de Las Tablitas.

El 1er. Lugar lo obtuvo el amigo Orlando Carrasquel, segundo lugar Arturo León y para completar el podio el amigo Carlos ´´Ñaña´´ Montes. posteriormente les siguieron en puntaje Yeritzon Díaz,Rosnei Pérez, Francisco Castillo, Nelson Cordova, Leander Aguilar, Yordano González, Miguel el ´´conservero´´ García, Xavier Barrios, Victor López, la señorita Nerismar López MENCION ESPECIAL por ser la única dama del torneo, Ramón Piñero y Gabriel Padilla.

Se recibió además la grata presencia de José Efraín Herrera, el profesor Alejandro Quero, el Dr. Germán Mota, Roberto Zambrano y José Miguel Aguirre. Luego de finalizado el evento todos tuvieron un compartir de café con pan organizado por los profesores cesar y su esposa dada la colaboración producto de la inscripción para la realización de este primer torneo. Gracias por leer al profe Gabo.


Results:

By information provided by the organizing committee itself these were the results of the 1st Free Chess Tournament of La escuela y Club de Ajedrez de Las Tablitas.

The 1st. place was obtained by our friend Orlando Carrasquel, second place Arturo León and to complete the podium our friend Carlos ''Ñaña'' Montes. Then followed them in score Yeritzon Díaz, Rosnei Pérez, Francisco Castillo, Nelson Cordova, Leander Aguilar, Yordano González, Miguel el ''conservero'' García, Xavier Barrios, Victor López, Miss Nerismar López SPECIAL MENTION for being the only lady of the tournament, Ramón Piñero and Gabriel Padilla.

Also in attendance were José Efraín Herrera, Professor Alejandro Quero, Dr. Germán Mota, Roberto Zambrano and José Miguel Aguirre. After the event everyone had a coffee and bread sharing organized by the professors Cesar and his wife due to the collaboration of the registration fee for the realization of this first tournament. Thanks for reading Professor Gabo.

Credits.

Imágenes y fotografías:

Profesor Cesar Varganciano - Escuela y Club de Ajedrez de Las Tablitas
Cuenta de Facebook del profe Ajedrez karaokes Varganciano
https://www.facebook.com/ajedrez.varganciano/photos_by

Historia y redacción:

Prof. @gaborockstar



0
0
0.000
19 comments
avatar

It looks like it was an interesting contest with many wonderful participants. Congratulations to the winners and everyone who participated!

0
0
0.000
avatar

Thanks friend, it was the first tournament that was held in the city independently if you will and had a great acceptance, a hug from Venezuela.

0
0
0.000
avatar

Que bien que los chicos puedan tener lugares en todo el estado, para practicar tan loable deporte. Un cobertura genial estimado @gaborockstar.

Gracias por traernos contenidos de mucho valor.

Sigamos creciendo juntos e interactuando.

¡Saludos!

0
0
0.000
avatar

Hola Marcelo nuestra ciudad hoy carece de muchos sitios de entretenimiento y esparcimiento familiar y esta escuela y club viene de alguna manera a suplir dicha necesidad. Gracias por la visita y el comentario.

0
0
0.000
avatar

Es un placer pasar amigo y me alegra enormemente que difundas estas pequeñas grandes acciones.

Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

People should keep doing these kinds of things. Playing such interesting games is a good way to pass the time and all people share their life situations with each other.

0
0
0.000
avatar

without any doubt my friend, as long as people keep busy in productive things they will have an excellent time. Chess is a game that allows hours of healthy physical and mental entertainment.

0
0
0.000
avatar

Chess is a very interesting game and mostly played by the smart ones
I'm sure they had a good time playing the game

0
0
0.000
avatar

It is true friend, it is a game where mental agility prevails and you have to be very smart to become a great in this sport, best regards to you.

0
0
0.000
avatar

Fascinante estos encuentros ajedrecisticos, la emoción de estar en un torneo de ajedrez es indescriptible, excelente reseña, un gran abrazo desde Arequipa, Perú!!

0
0
0.000
avatar

Sin duda, el profesor Cesar Varganciano ha hecho de su casa un espacio para el encuentro de saberes en torno al deporte de la práctica del Ajedrez y estamos muy contento por ello, Saludos desde Venezuela hermano.

0
0
0.000