Domingo de entrenamiento con ruta de14 km



Hola, mis compañeros corredores. Hoy domingo me puse de acuerdo con mi esposa para realizar un entrenamiento de 14 kilómetros que llamamos la ruta Cariaquito. Esta trayectoria tiene un inicio exigente: se trata de 7 kilómetros de subidas constantes, lo que nos brinda un gran desafío desde el principio.
Desde el momento en que comenzamos a trotar, sentí la emoción de enfrentar esta ruta, pero también gratificante. Decidí llevarlo de forma progresiva, enfocándome en mejorar mi resistencia y mantenerme dentro de las zonas cardíacas adecuadas. De hecho, hice un esfuerzo por no superar mi zona 2 alta según mi frecuencia cardíaca. Esto me permitió trabajar en mi control y seguir avanzando sin desgastarme demasiado.
A medida que avanzábamos, disfruté de la compañía de mi esposa, compartiendo anécdotas y motivándonos mutuamente. Ella ha sido una gran compañera en este viaje y nuestras conversaciones animadas hacen que el tiempo pase volando. Cada kilómetro recorrido es un paso más hacia nuestros objetivos personales.
Ya de regreso, la ruta se vuelve más suave gracias a las bajadas, lo que nos permite soltar un poco las piernas y disfrutar del paisaje. Siento que todo el esfuerzo valió la pena, especialmente al completar la distancia con éxito. Al final, llegamos a casa felices, sabiendo que hemos hecho un gran trabajo en equipo.



Hello, fellow runners. Today, Sunday, my wife and I agreed to do a 14-kilometer training run that we call the Cariaquito route. This route has a demanding start: it consists of 7 kilometers of constant climbs, which gives us a great challenge right from the start.
From the moment we started jogging, I felt the excitement of tackling this route, but it was also rewarding. I decided to take it gradually, focusing on improving my endurance and staying within the appropriate heart rate zones. In fact, I made an effort not to exceed my upper zone 2 according to my heart rate. This allowed me to work on my control and keep going without wearing myself out too much.
As we progressed, I enjoyed my wife's company, sharing anecdotes and motivating each other. She has been a great companion on this journey, and our lively conversations make the time fly by. Every kilometer covered is one more step toward our personal goals.
On the way back, the route becomes easier thanks to the downhills, allowing us to relax our legs a little and enjoy the scenery. I feel that all the effort was worth it, especially after successfully completing the distance. In the end, we arrived home happy, knowing that we had done a great job as a team.
Puedes consultar mi actividad en Strava
[You can check my activity at Strava](Echa un vistazo a mi carrera en Strava: https://strava.app.link/z5hEFLcVl1b)
Todo el contenido es de mi autoría y las imágenes son de mi propiedad
Las fotos fueron tomadas con mi Redmi note 11 pro
Traducido con Deepl
Aplicacion Strava fue la utilizada para llevar el kilometraje
All content is my own and the images are my property.
Photos were taken with my Redmi note 11 pro
Translated with Deepl
Strava application was used to keep track of Mirage

¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
🥇 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS