Risingstar – la Historia de "LINDA", "KASIM" y "REBECCA" [ES/EN]

! [portada]
portada risg2.png

pixabay

Kasim es un joven aspirante a músico, desde niño ha sentido admiración por la batería como instrumento, pero sus inseguridades personales lo han dejado atrás, una de ellas es que sus padres extremistas religiosos no lo dejaban acercarse a bandas de rock por temor a que se vuelva un satánico y otra de estas razones era que el es un tartamudo, y pues al ser un chico con problemas de habla no adquiriría el respeto de otros que lo menospreciaban haciéndole bullying.

Kasim is a young aspiring musician who has admired the drums as an instrument since childhood, but his personal insecurities have held him back. One of these insecurities is that his religiously extremist parents did not allow him to be around rock bands for fear that he would become a Satanist. Another reason was that he stutters, and as a boy with speech problems, he would not earn the respect of other boys, who looked down on him and bullied him.



Kasim.png

Kasim dispuesto a no renunciar a sus sueños, convenció a sus padres de que aprendería con el grupo musical de la iglesia, pues así encontraría el apoyo económico y social al no ser rechazado por su problema del habla y despejar inquietudes de sus padres.

Innegablemente Kasim no era la persona mas devota al culto, es mas, en su pensar personal "a el le desagradaban los falsos milagros con el show de estafar", pero cualquier medio justifica las metas, así Kasim deba fingir ser parte de ellos, pues los usaría para ese medio.

Kasim, determined not to give up on his dreams, convinced his parents that he would learn with the church music group, as this would provide him with financial and social support, prevent him from being rejected because of his speech impediment, and allay his parents' concerns.

Kasim was undeniably not the most devout worshipper; in fact, he personally disliked “false miracles and fraudulent shows.” However, the end justifies the means, so Kasim was willing to pretend to be part of them, as he would use them to achieve his goals.


image.png


unsplash

El chico no solo desarrollo su talento de manera bestial su talento, sino que Tambien se hizo amigo de los pastores de la iglesia, al punto que el dinero no era problema para comprar instrumentos profesionales o financiar sus discográfica de manera local , aunque con temática religiosa en su lyrics.

Una vez Kasim adquirió la mayoría de edad y recaudando dinero que se labro con la iglesia como músico, simplemente pidió la emancipación de sus padres, se desligo de todo lo referente a la iglesia y se lanzo de plano a una estudio famoso de grandes artistas del momento.

Muchos productores, lideres de bandas de rock, artistas de rap y gente del medio al notar su gran talento no dudaron en apoyarlo pues vieron en él un diamante en bruto al cual sacarle brillo y dinero.

Not only did the boy develop his talent in an extraordinary way, but he also became friends with the pastors of the church, to the point that money was no object when it came to buying professional instruments or financing his local record label, even though his lyrics had religious themes.

Once Kasim came of age and raised money that he earned with the church as a musician, he simply asked for emancipation from his parents, broke away from everything related to the church, and threw himself into a famous studio of great artists of the moment.

Many producers, rock band leaders, rap artists, and people in the industry, noticing his great talent, did not hesitate to support him, as they saw in him a diamond in the rough that could be polished and turned into money.


image.png

unsplash

Sobre su tartamudez, Kasim se limito a ser un artista callado, los productores para maquillar su defecto vocal, "asociaron su silencio a que el era un gagster" aumentando su vestimenta para intimidar en el escenario y dar apariencia de hombre rudo.

Mucha gente de su antigua iglesia aun repudia su cambio de vida, un día un fanático religioso decidió cobrarse la deslealtad disparandole varias veces a Kasim en un concierto, el atacante alcanzo a huir mientras el publico corría del pánico.

Kasim duro varios días hospitalizado peleando por su vida, la incertidumbre de su estado de salud puso muy alterados a sus fans, para mala suerte de los hechos, un fan que se identificaba con Kasim y su genero musical, averiguo de donde era la persona que lastimo a su ídolo, lo siguió, entro al culto e hizo una masacre en plena iglesia con armamento pesado, arrasando con mas de 40 personas.

Cuando Kasim por fin pudo salir de la situación critica de salud, se entero de lo sucedido, pero sin mayor escrúpulo siguió con su vida como artista sumando ahora que el atentado a su vida lastimo su garganta y ahora quedo con tartamudez.

Para Kasim cualquier oportunidad es negocio, compuso letras de rap para otros artistas donde mancillo la imagen de su anterior iglesia, con pastores que abusaban física y sexualmente de sus creyentes y estafas de lavar dinero.

Regarding his stutter, Kasim limited himself to being a quiet artist. To cover up his vocal defect, producers “associated his silence with him being a gangster,” increasing his intimidating stage attire to give him the appearance of a tough guy.

Many people from his former church still disapprove of his change in lifestyle. One day, a religious fanatic decided to take revenge for his disloyalty by shooting Kasim several times at a concert. The attacker managed to flee while the audience ran in panic.

Kasim spent several days in the hospital fighting for his life, and the uncertainty of his health condition greatly upset his fans. Unfortunately, a fan who identified with Kasim and his musical genre found out where the person who hurt his idol was from, followed him, entered the church, and carried out a massacre with heavy weapons, killing more than 40 people.

When Kasim finally recovered from his critical health situation, he found out what had happened, but without much concern, he continued his life as an artist, adding that the attack on his life had damaged his throat and he was now left with a stutter.

For Kasim, any opportunity is a business opportunity. He wrote rap lyrics for other artists in which he tarnished the image of his former church, with pastors who physically and sexually abused their believers and money laundering scams.

.

image.png

unsplash

Puede que al leer esto pensaras que él es una mala persona, pero Kasim al vivir en una sociedad de estafar gente, simplemente decidió no ser parte del rebaño y ser el lobo para ganar "como los adultos hipócritas que conoció"

Actualmente Kasim renovó su imagen, ahora hace parte de las bandas de rock satánicas a las cuales admiraba de niño. Tiene una reputación brutal entre bateristas del medio y ha ganado grandes premios musicales.

Reading this, you might think he's a bad person, but Kasim, living in a society that scams people, simply decided not to be part of the herd and to be the wolf in order to earn money “like the hypocritical adults he knew.”

Kasim has now revamped his image and is part of the satanic rock bands he admired as a child. He has a brutal reputation among drummers in the industry and has won major music awards.

Rebecca.png

Desde niña Rebecca ha sido intuida por sus padres en la musical clásica con bandas sinfónicas para representar su ciudad en eventos culturales.
No es de extrañar que ella sonría y sea diestra en la música con su corno francés, ha pasado desde bandas música de colegio desde pequeña hasta entrar a una sinfónica del país dando conciertos para gente de alta alcurnia en eventos culturales y sociales.

Since childhood, Rebecca has been encouraged by her parents to pursue classical music with symphonic bands to represent her city at cultural events.

It is no surprise that she smiles and is skilled at playing the French horn. She has progressed from school bands since she was a child to joining a national symphony orchestra, giving concerts for high-ranking individuals at cultural and social events.

image.png

unsplash

Un día el avión donde viajaban sus padres en un vuelo tras Atlántico simplemente cayo al mar y desaparecieron.

En este punto de su vida Rebecca ya no se ve obligada a seguir con la disciplina que le habían impuesto y decide descansar de aquella ajetreada agenda de ser usada como un medio de entretenimiento para ricos.

One day, the plane her parents were traveling on across the Atlantic simply crashed into the sea and disappeared.

At this point in her life, Rebecca is no longer forced to follow the discipline that had been imposed on her and decides to take a break from her busy schedule of being used as entertainment for the rich.


pexels

Con su fortuna y la libertad para decidir hacer lo que quiera, ella disfruto del placer de viajar y conocer lugares nuevos alrededor del mundo, apoyo a varias comunidades de bajos recursos que sintió que necesitaban de su ayuda al llegar a esos lugares.

Un dia, mientras descansaba de uno de sus viajes tomo su viejo instrumento musical y comenzo a tocarlo de nuevo por nostalgia, pero algo en ella despertó, empezó a componer nuevos acordes y ritmos, al punto de que decidió grabarlos por mera curiosidad y ocio.

Un día lanzo su musical experimental con aquel instrumento y encontró en el nicho de la música de meditación el medio ideal para lanzar su s composiciones.

With her fortune and the freedom to do whatever she wanted, she enjoyed traveling and discovering new places around the world. She supported several low-income communities that she felt needed her help when she visited those places.

One day, while resting from one of her trips, she picked up her old musical instrument and began to play it again out of nostalgia, but something in her awakened, and she began to compose new chords and rhythms, to the point that she decided to record them out of mere curiosity and leisure.

One day she released her experimental music with that instrument and found in the niche of meditation music the ideal medium to launch her compositions.

image.png

unsplash

Rebecca en su tiempo libre profundizo sobre mas instrumentos musicales hasta comprenderlos todos, ella compro su propia orquesta filarmonica, compone musical que es usada para filmes de cine de gran presupuesto.

Aunque ella literalmente no necesita ganar dinero de la música porque ya es rica por herencia, sigue innovando en el medio con su talento.

Actualmente Rebecca sigue viajando y visitando comunidades vulnerables para ayudarlos, y a su vez sigue explorando y dejando huella en el mundo musical.
Sin lugar a dudas es una persona buena que vive su libertad al máximo.

In her free time, Rebecca delved deeper into other musical instruments until she understood them all. She bought her own philharmonic orchestra and composes music that is used in big-budget films.

Although she literally does not need to earn money from music because she is already wealthy from her inheritance, she continues to innovate in the field with her talent.

Currently, Rebecca continues to travel and visit vulnerable communities to help them, while also continuing to explore and leave her mark on the music world.
She is undoubtedly a good person who lives her freedom to the fullest.

linda.png

Linda es uno de estos personajes donde su tono de voz no es tan armónico y afinado para el canto de gente acostumbrada a mas de lo mismo en la radio, pero su carisma y naturalidad hacen que sus lyrics unas historias bastante interesantes que incitan al oyente a escucharlas de principio a fin para saber como termina la historia.

Podríamos decir que es mas una poeta o juglar medieval que tiene la magia de envolverte en su narrativa contando historias fantásticas, que de un tono melodioso agradable para todo publico.

Aun así "su intrigante método de cautivar audiencia" le ha servido para destacar medianamente en el medio musical local de la radio en su ciudad.

Linda is one of those characters whose tone of voice is not as harmonious and refined as that of singers accustomed to more of the same on the radio, but her charisma and naturalness make her lyrics quite interesting stories that encourage the listener to listen to them from beginning to end to find out how the story ends.

We could say that she is more of a medieval poet or minstrel who has the magic to envelop you in her narrative by telling fantastic stories, rather than having a melodious tone that is pleasant for all audiences.

Even so, her “intriguing method of captivating audiences” has helped her to stand out moderately in the local music scene on the radio in her city.


pexels

Pese a todo, Rebecca encontró su nicho al enfocarse a bares con gente gótica donde la poesía y las cervezas se llevan de la mano, muchos de los sitios que frecuenta para sus espectáculos se llenan a tope, pues ella siempre esta innovando con una canción totalmente nueva narrando otra historia.

Algunas letras musicales narran tramas implicadas como si fueran películas ganadoras de un premio Oscar por su guion, otras canciones fabulas fantásticas de seres mágicos como si de una aventura medieval de calabozos y dragones se tratara.

Despite everything, Rebecca found her niche by focusing on bars with gothic crowds where poetry and beer go hand in hand. Many of the venues she frequents for her shows are packed to the rafters, as she is always innovating with a totally new song telling another story.

Some lyrics narrate complex plots as if they were Oscar-winning films for their screenplays, while other songs tell fantastic tales of magical beings as if they were medieval adventures of dungeons and dragons.


pexels

Un día un hombre de negocios encontró por casualidad a la chica como artista al oír un sencillo musical de ella en la radio, encontró en ella un potencial enorme para hacer tramas de video juegos, películas y muchos medios de entretenimiento donde la narrativa envolvente y cautivante enganche con el publico.

Rebecca ahora es una artista famosa, su música sale en video clips musicales de sus propias películas en cine y sigue dando conciertos a aquellos fanáticos que buscan en su música una aventura fantastica y no solo letras vulgares del montón como artistas genéricos de poca monta.

One day, a businessman stumbled upon the girl as an artist when he heard one of her singles on the radio. He saw in her enormous potential for creating storylines for video games, movies, and many other forms of entertainment where captivating, immersive narratives engage the audience.

Rebecca is now a famous artist. Her music appears in music videos from her own films, and she continues to give concerts to fans who seek a fantastic adventure in her music, rather than just vulgar lyrics like those of generic, small-time artists.

Sources

pexels, pixabay, unsplash, risingstargame

DeepL Translate

Logos #hive, @risingstargame, @hivenftgamela

canva

imágenes usadas en portada:
1 / 2 / 3

ceparador_2-removebg-transperts.png

1500x50044_2.jpg

Twitter_new_X_logo.png images.jpg 3spiak.png
social networks



0
0
0.000
3 comments
avatar

¡Enhorabuena!


Has recibido el voto de PROYECTO CHESS BROTHERS

✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪


♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.

♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.

♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.

♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.


🏅 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.


Cordialmente

El equipo de CHESS BROTHERS

0
0
0.000