Magallanes vuelve a tener registros positivos // Magallanes returns to positive records [ESP // ENG]

23 fueron los días que pasaron los Navegantes del Magallanes con récord igual o menor a .500, la última vez que los filibusteros tuvieron mayor cantidad de victorias que derrotas en la presente zafra fue el 15 de noviembre, cuando jugaban para 11-10.

Navegantes del Magallanes spent 23 days with a record equal to or lower than .500, the last time they had more wins than losses in the current season was on November 15, when they played for 11-10.


Fuente // Source

Aunque la antepenúltima semana de la Ronda Regular comenzó con una estrepitosa derrota (0-9) ante las Águilas del Zulia, los comandados por Yadier Molina levaron anclas y obtuvieron dos importantes victorias en fila, la primera fue ante los rapaces (5-2) y la segunda ante Cardenales de Lara (7-5), estos triunfos le permiten nuevamente ver números positivos en el global de la campaña.

Although the penultimate week of the Regular Round began with a resounding defeat (0-9) against the Águilas del Zulia, the team led by Yadier Molina pulled up anchor and obtained two important victories in a row, the first against the Rapaces (5-2) and the second against Cardenales de Lara (7-5), these victories allow them to again see positive numbers in the overall campaign.


Fuente // Source

Maniatados por Mario Sánchez // Maniatados by Mario Sánchez

El conjunto del Cabriales poco pudo hacer en su primer juego de la serie de dos encuentros en Maracaibo, cuando en la lomita se presentó el lanzador Mario Sánchez por las Águilas y Wikelman Ramírez por la Nave todo pintaba a que tendríamos un bonito duelo de pitcheo, sin embargo, en el mismo primer episodio los locales ya se adelantaba en el marcador gracias a un hit impulsor de Angel Reyes y en la segunda entrada la ventaja fue ampliada a dos carreras con un certero batazo de cuatro esquinas de Niko Hulsizer.

Todo marchó con tranquilidad hasta el quinto episodio, donde las Águilas anotaron tres carreras para escaparse y disminuir las posibilidades de remontada de la Carabela, que para ese momento solo había podido conectarle dos sencillos al diestro, la dosis fue repetida en la séptima entrada, ya para el octavo tramo Alex Romero con un elevado de sacrificio se encargó de ponerle la guinda al pastel al traer desde la tercera a Carlos Herrera.

The Cabriales team could do little in their first game of the two-game series in Maracaibo, when pitcher Mario Sánchez for the Águilas and Wikelman Ramírez for the Nave were on the mound, everything looked like we would have a nice pitching duel, however, in the first episode the locals were already ahead on the scoreboard thanks to a leadoff hit by Angel Reyes and in the second inning the advantage was extended to two runs with an accurate four-corner hit by Niko Hulsizer.

Everything went smoothly until the fifth inning, where the Águilas scored three runs to escape and reduce the Carabela's chances of a comeback, which by that time had only been able to connect two singles to the right-hander, the dose was repeated in the seventh inning, and in the eighth inning Alex Romero with a sacrifice fly was in charge of putting the icing on the cake by bringing in Carlos Herrera from third.


Fuente // Source

El último encuentro ante los rapaces // The last meeting against the Raptors

El octavo y último duelo de la Ronda Regular ante los zulianos fue más parecido a la serie particular entre estos dos en toda esta temporada que al juego anterior, Magallanes picó adelante con tres anotaciones en el tercer tramo del compromiso, mientras que las Águilas descontaron dos en el cuarto episodio.

La tranquilidad llegó nuevamente al encuentro durante el quinto, sexto y séptimo inning, donde ninguno de los dos equipos aunque amenazaban no podían traer a los corredores al plato, pero esto finalmente se rompió en el octavo, cuando Nomar Rojas entró descontrolado al encuentro y tras una serie de boletos los visitante anotaron par de carreras para que Enderson Franco entrara en el noveno con tres rayitas de ventaja, situación que ayudó mucho al pitcher magallanero para sacar los últimos tres outs de la contienda.

The eighth and last duel of the Regular Round against the Zulianos was more similar to the particular series between these two teams this season than to the previous game, Magallanes took the lead with three runs in the third inning, while the Águilas scored two in the fourth inning.

Tranquility returned to the game during the fifth, sixth and seventh inning, where neither of the two teams, although threatening, could not bring runners to the plate, but this was finally broken in the eighth, when Nomar Rojas entered the game out of control and after a series of tickets the visitors scored a couple of runs for Enderson Franco to enter the ninth with a three-run lead, a situation that helped the Magallanes pitcher a lot to get the last three outs of the game.


Fuente // Source

Una remontada tan bella como el crepúsculo barquisimetano // A comeback as beautiful as the Barquisimeto twilight

La noche del jueves no pudo ser mejor para los de Valencia, a pesar de iniciar perdiendo 3-0 en la misma primera parte del juego, poco a poco fueron hilvanando para acercarse en el marcador, anotando una en el segundo y otra en el sexto llegó el séptimo bonito, donde con sencillos de Luis Torrens, Moisés Gómez y un doble de Alberth Martínez los eléctricos anotaron cuatro carreras que los puso a ganar el encuentro, aunque los larenses trataron de remontar en el mismo episodio, donde lograron montar una gran amenaza, la realidad fue que solo pudieron traer dos carreras que les fueron insuficientes para lograr su cometido.

Los lanzadores Alexandro Tovalin y Ederson Franco mantuvieron a raya a la ofensiva de Cardenales en los últimos dos episodios, para que con una carrera más de Magallanes en el octavo lograrán cosechar la victoria número 21 de la campaña.

Thursday night could not have been better for Valencia's team, despite starting with a 3-0 loss in the first half of the game, little by little they were able to get closer to the scoreboard, scoring one in the second and another in the sixth in the seventh, where with singles by Luis Torrens, Moises Gomez and a double by Alberth Martinez, the electric team scored four runs that put them to win the game, although the larenses tried to come back in the same episode, where they were able to mount a great threat, the reality was that they could only bring two runs that were insufficient to achieve their goal.

Pitchers Alexandro Tovalin and Ederson Franco kept the Cardenales offense at bay in the last two episodes, so that with one more Magallanes run in the eighth, they were able to achieve their 21st victory of the campaign.

Texto traducido al inglés mediante DeepL // Text translated into English through DeepL



0
0
0.000
3 comments
avatar

Hace mucho que no sabía nada de béisbol y la verdad siempre me gusto el equipo de Magallanes y que bueno ver qué está recolectando buenos partidos

0
0
0.000
avatar

Esta temporada ha sido una montaña rusa para el equipo, así como gana varios juegos seguidos viene y los pierde, sinceramente espero que pueda cerrar bien para clasificar al menos de cuarto para no tener que jugar el comodín.

0
0
0.000