Casper Ruud es Bicampeón en Ginebra. [Esp - Eng]

avatar


Casper Rompe el Sueño de Sousa y es Bicampeón en Ginebra

El torneo ATP 250 de Ginebra terminó de manera emocionante, con el partidazo entre dos jugadores que vivieron una semana de gran inspiración; ambos tenistas llegaban invictos, pero era el portugués quien buscaba la épica, para vencer a un top ten en la final. El joven noruego ocupa la octava posición del ranking; algo que representaba un reto por partida doble.


Casper Breaks Sousa's Dream and is Bicampeon in Geneva.

The Geneva ATP 250 tournament ended in an exciting way, with a great match between two players who lived a week of great inspiration; both players arrived undefeated, but it was the Portuguese who was looking for the epic, to beat a top ten player in the final. The young Norwegian is ranked eighth in the ranking; something that represented a double challenge.


FTTDg2EXwAIgDdd.jpgFuente

El primer set fue una verdadera batalla, iniciada con el saque de Joao, un jugador al que me dio gusto verle luchar punto por punto, atacando la red y dejando tiros cortos, para exigir el físico del noruego. Debo ser sincero y confesar que, aunque soy seguidor de la carrera de Casper Ruud, hoy le iba a Sousa, porque he visto cómo ha competido durante esta semana, manteniendo un balance ideal entre ataque y defensa. Esto lo mostró en ese primer set, para aguantar el bombardeo de Ruud.

The first set was a real battle, started with Joao's serve, a player who I was pleased to see fighting point by point, attacking the net and leaving short shots, to demand the Norwegian's physique. I must be honest and confess that, although I am a follower of Casper Ruud's career, today I was going to Sousa, because I have seen how he has competed during this week, maintaining an ideal balance between attack and defense. This he showed in that first set, to withstand Ruud's bombardment.


Por su parte, el noruego estuvo muy firme en su juego de fondo, cuadrándose para utilizar su fuerte drive cruzado, desde casi todos los ángulos. Cuando vi su estilo alerté la confianza de Casper, quien es un especialista sobre arcilla e hizo valer su condición de campeón defensor, pegando primero con un quiebre al tercer game. En esos momentos críticos fue donde Joao sacó su casta, para no decaer y seguir atento a cada jugada. Así consiguió el break al décimo game para igualar y luego forzar el tie break.

For his part, the Norwegian was very firm in his baseline game, squaring up to use his strong cross-court drive from almost every angle. When I saw his style I noticed Casper's confidence, who is a specialist on clay and made his condition of defending champion count, hitting first with a break in the third game. In those critical moments was where Joao took his courage, not to lose his nerve and continue to be attentive to every move. He broke in the tenth game to equalize and then force a tie break.


244786908_1447446735629858_8687334001203311473_n-1.jpgFuente

Pero en los momentos decisivos, la balanza se inclinó por la garra y experiencia en finales de Casper; que le negaba la ventaja y se quedaba con el parcial 7 - 6 (3) en 59 minutos muy intensos. Ruud iniciaba con su fuerte servicio la segunda vuelta, en la transmisión se escuchaba un sonido nítido, al golpear la pelota y se notaba mayor velocidad en sus tiros. Pero frente a él, tenía a un guerrero que no se daba por vencido.

But in the decisive moments, the scales were tipped by Casper's grit and experience in finals; who denied him the advantage and took the set 7 - 6 (3) in 59 very intense minutes. Ruud started the second round with his strong serve, in the transmission a clear sound could be heard when he hit the ball and it was noticeable that he had more speed in his shots. But in front of him, he had a warrior who did not give up.


FTSRPD5X0AQX7ko.jpgFuente

Joao no perdió la fe y su insistencia le valió un preciado break, con el que marcó diferencia y pudo aguantar los intentos de recuperación, por parte del noruego. El marcador en 6 - 4 revivía las esperanzas y nos recordaba que estábamos presenciando una gran final. Sin embargo, las dudas parecieron afectar al talentoso Casper, quién cedió el break con errores no forzados a la línea lateral. Fue increíble ver a Sousa quebrar y ponerse arriba 5 - 3, sacando para el campeonato.

Joao did not lose faith and his insistence earned him a precious break, with which he made a difference and was able to withstand the Norwegian's attempts to recover. The 6-4 score revived hopes and reminded us that we were witnessing a great final. However, the doubts seemed to affect the talented Casper, who gave up the break with unforced errors to the sideline. It was incredible to see Sousa break and go up 5 - 3, serving for the championship.


medium_2022-05-20-46b24452c4.jpgFuente

En el momento de la verdad, fue Ruud quien mostró su temple y capacidad de reacción, controlando muy bien sus recepciones para dificultar el intento de cierre por parte de Sousa; Casper logró quebrar al noveno game y posteriormente sostuvo con la firmeza de sus aces (11 en total). Joao parecía quedarse sin combustible y no pudo concretar. Llegó a un tie break dónde pudo anotar solo un punto, incurriendo en los errores no forzados que no había hecho antes.

At the moment of truth, it was Ruud who showed his mettle and ability to react, controlling his receptions very well to hinder Sousa's attempt to close; Casper managed to break in the ninth game and then held with the firmness of his aces (11 in total). Joao seemed to run out of fuel and could not finish. He reached a tie break where he was able to score only one point, making unforced errors that he had not made before.

Casper cerró con servicio cuya recepción se fue larga y solo tuvo que mirar pasar la pelota, mientras alzaba sus brazos en señal de triunfo. El reloj se detuvo en 3 horas exactas de partido, con marcador de 7 - 6(3); 4 - 6 y 7 - 6(1). Coronando Casper Ruud su segundo título del año y octavo de su carrera, ante un aguerrido Joao Sousa que repite el subcampeonato del año 2015, pero que sigue teniendo un gran momento.
El hijo del extenista Christian Ruud, se convierte a su corta edad, en uno de los tenistas más exitosos del circuito y llega con este gran impulso, para disputar el segundo Grand Slam del año en París.

¡Hasta la Próxima!

Casper closed with a serve whose reception went long and he only had to watch the ball go by, while raising his arms in triumph. The clock stopped in exactly 3 hours of play, with scores of 7 - 6(3); 4 - 6 and 7 - 6(1). Crowning Casper Ruud his second title of the year and eighth of his career, against a battle-hardened Joao Sousa who repeats the runner-up of 2015, but who continues to have a great moment.
The son of the tennis player Christian Ruud, becomes at his young age, one of the most successful tennis players on the circuit and arrives with this great momentum, to dispute the second Grand Slam of the year in Paris.

See you next time!

Happy Holidays!.gif

La opinión en esta publicación es de carácter personal por parte del autor.
Translated with www.DeepL.com/Translator.

The opinion in this publication is of a personal nature on the part of the author.
Translated with www.DeepL.com/Translator.
.

Happy Holidays!.gif

Copia de Copia de Copia de ¡Gracias por votar, comentar y compartir! (28).gif



0
0
0.000
0 comments