My Actifict report: march 5 2026 - Walking: A Necessary Habit / Caminar Un Hábito Necesario
English
Walking: A Necessary Habit
Once again, it's a pleasure to greet our friends at Actifit. I enjoy walking around the city; every step gives me the opportunity to experience my surroundings, because the deeper I go into it, the more I feel good. Since it's a routine that offers me benefits, there are so many details to discover on the street: the people, the bright colors of shopfronts, the houses lining the streets, and the long, narrow streets. These are places that disconnect you from your usual tasks because they're areas you don't know much about, and they draw you in.
Español
Caminar Un Hábito Necesario Nuevamente, me es grato saludar a nuestros amigos de Actifit. Caminar por la ciudad lo disfruto; cada paso me da la oportunidad de experimentar el entorno, porque mientras más me adentro en ella, más bienestar consigo. Ya que es una herramienta rutinaria que me ofrece beneficios, son muchos los detalles que encuentras en la calle, como siempre su gente, los colores llamativos de fachadas de negocio, sus casas a la orilla de la calle y sus largas calles, en sitios muy estrechos. Son lugares que te desconectan de tus tareas acostumbradas porque son sectores que muy poco conoces y te atraen.


Sometimes distraction is good when we set aside time to walk, as it helps strengthen muscles and allows us to disconnect without even realizing it. The places I visit seem like scenes that invite exploration; sometimes I adjust my pace, interacting with the community in brief conversations, where they share stories and anecdotes about the area. There are times when I'm surprised, because every day I run into many familiar faces who live or work in the neighborhood.
Algunas veces la distracción es buena cuando apartamos tiempo para caminar, ya que contribuye a fortalecer músculos y nos aislamos sin darnos cuenta. Los sitios que recorro parecen escenarios que te invitan a explorarlos; en ocasiones ajusto mis pasos, interactuando con la comunidad en breves conversaciones, donde te cuentan historias y anécdotas del lugar. Hay momentos en que me sorprende, porque a diario me consigo mucha gente conocida, que vive en el sector o trabaja en él.


My pictures show some of the places I visited between the Santa Teresa parish and part of the historic center. This habit needs to be practiced consistently for our health.
Mis imágenes muestran algunos lugares que recorrí entre la parroquia Santa Teresa y parte del casco histórico. Este hábito es necesario practicarlo con constancia para la salud de nuestro cuerpo.


_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@lanoican/actifit-lanoican-20260306t002034072z)_

Height150 cm | ![]() | Weight54 kg | ![]() | Body Fat24.6 % | ![]() |
Waist84 cm | ![]() | Thighs54 cm | ![]() | Chest89 cm | ![]() |








