La Vinotinto Femenina disputará en Brasil un cuadrangular sin la seleccionadora Pamela Conti por COVID-19 // Vinotinto Femenina to play a quadrangular in Brazil without coach Pamela Conti due to COVID-19

FENFliVXEAAwRMt.jpg
Source


Venezuela volverá a reunir su selección femenina en la fecha FIFA de este mes de noviembre. La seleccionadora italiana, Pamela Conti dió a conocer la lista de convocadas para el cuadrangular que se disputará en territorio brasileño, con la participación de las selecciones de Brasil, Chile y la India. Pamela Conti arrojó positivo por COVID-19 y no le permitirá estar presente en este torneo, lo cual su hermano y asistente Vincenzo Conti tomará su lugar en el banquillo criollo.

Venezuela will once again gather its women's national team for the FIFA date this November. The Italian coach, Pamela Conti announced the list of called-up players for the quadrangular that will be played in Brazil, with the participation of the national teams of Brazil, Chile and India. Pamela Conti tested positive for COVID-19 and will not be allowed to participate in this tournament, so her brother and assistant Vincenzo Conti will take her place on the national bench.

FEz1-2tXEAAkDXv.jpg
Source


Entres las 23 jugadores observó novedades, entre ellas, la portera Yessica Velásquez, que reaparece en una convocatoria vinotinto, al igual que la defensora Hilary Vergara, la experimentada Ysaura Viso y el interesante llamado de jugadores como Nairelis Gutiérrez, Dubraska Rivero, Gabriela Ángulo y Bárbara Olivieri.

Among the 23 players, there were some novelties, including goalkeeper Yessica Velásquez, who reappears in a vinotinto call-up, as well as defender Hilary Vergara, the experienced Ysaura Viso and the interesting call-up of players such as Nairelis Gutiérrez, Dubraska Rivero, Gabriela Ángulo and Bárbara Olivieri.

Analizando está convocatoria noto las pocas jugadoras defensiva que la seleccionadora ha llamado, esto viene desde convocatorias anteriores, ya que Pamela ha convertido a jugadoras mediocampistas en defensoras, tales son los casos de la venezolana-canadiense Sonia O'niell, que ha jugadora de defensora central con la vinotinto, similar el caso de Daniuska Rodríguez, que de ser más jugadora de ataque le ha tocado ocupar el lateral izquierdo, sacándole provecho a ese buen manejo de pierna izquierda que tiene la jugadora mundialista. Es por eso que también aprovecho este llamado para ver más de cerca a jugadoras más de perfil defensivo como Gutiérrez y Ángulo, dejando fuera a María Peraza y Natasha Rosa.

Analyzing this call I notice the few defensive players that the coach has called, this comes from previous calls, as Pamela has turned midfielders into defenders, such is the case of the Venezuelan-Canadian Sonia O'Neill, who has played central defender with the Vinotinto, similar to the case of Daniuska Rodriguez, who from being more of an attacking player has had to occupy the left side, taking advantage of that good left foot handling that the World Cup player has. That is why I also took advantage of this call to take a closer look at more defensive players like Gutierrez and Ángulo, leaving out Maria Peraza and Natasha Rosa.

Las que parecen ser indiscutibles en las convocatorias son las capitanas, Lourdes Moreno, Deyna Castellanos, le sumó a Oriana Altuve, Gabriela García, Joemar Guarecuco, Nayluisa Cáceres, Yenifer Giménez y unas de mayor edad, Petra Cabrera.

Those who seem to be undisputed in the call-ups are the captains, Lourdes Moreno, Deyna Castellanos, added to Oriana Altuve, Gabriela García, Joemar Guarecuco, Nayluisa Cáceres, Yenifer Giménez and some older ones, Petra Cabrera.

FCoiH1uXEAM7pO3.jpg
Source


En el anterior párrafo no mencionó a jugadoras como, Paola Villamizar, Maikerlin Astudillo, Dayana Rodríguez y la nacionalizada Mariana Speckmaier, por qué esperó más de ellas con la selección para determinar las indiscutibles, ellas tiene el talento para buscar un partido clave para consolidar su presencia en el equipo de Pamela Conti en busca del sueño mundialista. Paola y Dayana ya con procesos juveniles importantes con la selección les terminaría faltando con la absoluta. Me estaría faltando hablarles de Kimberlyn Campos quien apareció de sorpresa en el sudamericano sub-20 de Venezuela y se llevó todos los reflectores, tras marcar goles siempre viniendo desde el banco y ser poca conocida, pero que no se cansa de brillar en el torneo local en ese año, hoy en día de a poco se va ganando la confianza de la seleccionadora italiana para formar parte de este proyecto con miras al Mundial femenino.

In the previous paragraph did not mention players like Paola Villamizar, Maikerlin Astudillo, Dayana Rodriguez and the nationalized Mariana Speckmaier, because he expected more of them with the selection to determine the indisputable, they have the talent to look for a key match to consolidate their presence in the team of Pamela Conti in search of the World Cup dream. Paola and Dayana already with important youth processes with the national team would end up missing with the senior team. I would be missing to tell you about Kimberlyn Campos who appeared as a surprise in the South American U-20 in Venezuela and took all the spotlight, after scoring goals always coming from the bench and being little known, but she never tires of shining in the local tournament that year, today she is slowly gaining the confidence of the Italian coach to be part of this project with a view to the Women's World Cup.

Este cuadrangular se disputará en la ciudad de Manaus, Brasil. Desde este jueves 25 de noviembre hasta el 01 de diciembre, todos los compromisos se llevarán a cabo en el estadio Arena Amazonia. El debut de las chicas, que serán dirigidas por el hermano y asistente de Pamela Conti, Vincenzo Conti, el mismo 25 ante el combinado de Chile, posteriormente el 28 ante Brasil y cierran su participación el primero de diciembre contra la selección de India. Importante este roce que tendrán las criollas para seguir adaptando el estilo de la entrenadora italiana, que quiere convertir a Venezuela en una clara aspirante a asistir al Mundial y ser una de las favoritas del certamen más importante a nivel de selección, con duelos con selecciones pertenecientes a CONMEBOL como Chile y Brasil, rivales directos para conseguir el cupo mundialista.

This quadrangular will be played in the city of Manaus, Brazil. From Thursday, November 25 to December 1, all the matches will take place at the Arena Amazonia stadium. The debut of the girls, who will be coached by Pamela Conti's brother and assistant, Vincenzo Conti, will take place on the same 25th against Chile, then on the 28th against Brazil and will close their participation on December 1st against India. It will be important for the criollas to continue adapting the style of the Italian coach, who wants to turn Venezuela into a clear aspirant to attend the World Cup and be one of the favorites of the most important event at the national team level, with duels with CONMEBOL teams like Chile and Brazil, direct rivals to get a place in the World Cup.

FEHs1rLWUAQkR8f.jpg
Vincenzo Conti


Cómo llegan // How to get there

Nairelis Gutiérrez, Joemar Guarecuco y Yessica Velásquez vienen de caer en la final de la Copa Libertadores con Independiente de Santa Fe de Colombia. Mientras que Deyna Castellanos y Oriana Altuve siguen marcando en la Liga Iberdrola en cada jornada y remarcar a Dayana Rodríguez, quien se tituló en el Mineirao anotando el gol de la victoria con su Atlético Mineiro al igual que Mariana Speckmaier, que se coronó con el Washington Spirit en la liga estadounidense.

Nairelis Gutiérrez, Joemar Guarecuco and Yessica Velásquez have just lost in the final of the Copa Libertadores with Independiente de Santa Fe of Colombia. While Deyna Castellanos and Oriana Altuve continue to score in the Iberdrola League in each matchday and highlight Dayana Rodriguez, who won the title at the Mineirao by scoring the winning goal with her Atlético Mineiro as well as Mariana Speckmaier, who was crowned with the Washington Spirit in the American league.

FER-tH8XwAc3xU3.jpg
Source


Convocatoria // Call for applications

Porteras / Goalkeepers: Nayluisa Cáceres, Yessica Velásquez y Andrea Tovar.

Defensoras / Defenders: Yenifer Giménez, Petra Cabrera, Nairelis Gutiérrez, Gabriela Angulo y Hilary Vergara.

Volantes / Flyers: Sonia O’Neill, Lourdes Moreno, Maikerlin Astudillo, Daniuska Rodríguez, Dayana Rodríguez y Paola Villamizar.

Delanteras / Front: Gabriela García, Bárbara Olivieri, Deyna Castellanos, Oriana Altuve, Dubraska Rivera, Kimberlyn Campos, Joemar Guarecuco, Ysaura Viso y Mariana Speckmaier.


FEz1-2rWUAQb-WF.jpg
Source


vX4FHPC-.jpg



0
0
0.000
0 comments