Mi Análisis sobre la convocatoria femenina para las 2 primeras fechas de Eliminatorias (ESP/ENG)
Hace pocos días se dio a conocer la lista de 26 convocadas por Ricardo Belli para afrontar las dos primeras fechas de la Liga de Naciones Femeninas, donde Venezuela enfrentará a Chile y Paraguay. Este torneo, además de marcar el inicio de un nuevo ciclo competitivo, podría significar el camino histórico hacia el primer Mundial de Mayores para la Vinotinto femenina. La expectativa es alta, pero también surgen interrogantes.
A few days ago, Ricardo Belli announced the list of 26 players called up to face the first two matches of the Women's Nations League, where Venezuela will face Chile and Paraguay. This tournament, in addition to marking the start of a new competitive cycle, could mean a historic path to the first Senior World Cup for the Vinotinto women's team. Expectations are high, but questions also arise.

A primera vista, la lista sorprende por su renovación respecto a la Copa América 2025 y los últimos amistosos. En ella destacan cinco jugadoras Sub-17 y una nacida en 2006, además de que ocho futbolistas que han sido convocadas, son provenientes del torneo local FUTVE. Este movimiento parece dejar claro que Belli apuesta por un recambio generacional, buscando frescura, proyección y nuevas alternativas de cara al futuro.
At first glance, the list is surprising due to its renewal compared to the 2025 Copa América and recent friendlies. It features five U-17 players and one born in 2006, in addition to eight players who have been called up from the local FUTVE tournament. This move seems to make it clear that Belli is committed to a generational change, seeking freshness, projection, and new alternatives for the future.

Sin embargo, surge la gran pregunta: ¿Es una eliminatoria mundialista el escenario ideal para ese recambio? El debate es válido, porque aunque la renovación es necesaria, estas competencias requieren experiencia, cohesión y madurez táctica, factores que suelen marcar la diferencia en momentos decisivos.
Entre las buenas noticias, destaca el regreso de Lourdes Moreno, quien llega con continuidad en el Grêmio de Brasil, y el de Sonia O’Neill, actualmente en la liga canadiense. Si bien esta última no es una liga de alto nivel competitivo, su regreso me emociona y sé que hará un gran papel en la línea defensiva.
However, the big question arises: Is a World Cup qualifier the ideal scenario for this change? The debate is valid because, although renewal is necessary, these competitions require experience, cohesion, and tactical maturity, factors that often make the difference at decisive moments.
Among the good news is the return of Lourdes Moreno, who arrives with continuity at Grêmio in Brazil, and Sonia O'Neill, currently in the Canadian league. While the latter is not a highly competitive league, I am excited about her return and know that she will play a great role in the defensive line.

Pero también hay nombres que llaman la atención por su ausencia. La no convocatoria de Ysaura Viso, una de las venezolanas más destacadas en la Copa Libertadores Femenina, y de Oriana Altuve, máxima goleadora Vinotinto en Copa América, deja más de una duda sobre los criterios de selección. Ambas representan experiencia y gol, dos factores que podrían ser vitales en una fase clasificatoria tan exigente.
Si se compara el once titular con el de la pasada Copa América, la base parece mantenerse. Sin embargo, la profundidad de la banca es el gran punto débil. En una competencia larga de ocho jornadas, esa falta de recambio con experiencia podría pasar factura.
But there are also names that stand out for their absence. The failure to call up Ysaura Viso, one of Venezuela's most outstanding players in the Copa Libertadores Femenina, and Oriana Altuve, Vinotinto's top scorer in the Copa América, raises more than a few questions about the selection criteria. Both represent experience and goalscoring ability, two factors that could be vital in such a demanding qualifying phase.
If we compare the starting eleven with that of the last Copa América, the core seems to remain the same. However, the depth of the bench is the major weak point. In a long competition lasting eight rounds, this lack of experienced substitutes could take its toll.

Ricardo Belli ha demostrado una clara idea de juego: posesión, orden y salida limpia desde el fondo, un estilo que ya vimos dar frutos ante potencias como Colombia y Brasil. Ahora el reto será sostener esa identidad ante rivales directos en una fase más extensa y exigente.
Uno de los problemas que ha afectado históricamente a nuestras selecciones, tanto masculina como femenina, es la falta de continuidad en la alineación titular. Belli necesita consolidar una base estable, algo fundamental si se quiere competir con selecciones que ya tienen procesos más largos y definidos.
Ricardo Belli has demonstrated a clear game plan: possession, order, and clean play from the back, a style that we have already seen bear fruit against powerhouses such as Colombia and Brazil. Now the challenge will be to maintain that identity against direct rivals in a longer and more demanding phase.
One of the problems that has historically affected our national teams, both men's and women's, is the lack of continuity in the starting lineup. Belli needs to consolidate a stable foundation, which is essential if he wants to compete with teams that already have longer and more defined processes.

La Liga de Naciones no solo representa un nuevo reto competitivo: también es la vitrina para probar la madurez de este proyecto Vinotinto. Si esta apuesta por el recambio funciona, Venezuela podría no solo asegurar su clasificación, sino también consolidar una generación dorada para los próximos años.
Sé que el fútbol femenino aún no recibe toda la atención que merece, pero esta convocatoria deja claro que la Vinotinto femenina está en plena evolución. Me encantaría conocer sus opiniones sobre estas primeras dos fechas del torneo y más adelante, profundizaremos en el análisis de Chile y Paraguay, nuestros rivales iniciales en esta apasionante ruta hacia el sueño mundialista.
The Nations League is not only a new competitive challenge: it is also a showcase to test the maturity of this Vinotinto project. If this commitment to change works, Venezuela could not only secure its qualification, but also consolidate a golden generation for the coming years.
I know that women's soccer still does not receive all the attention it deserves, but this call-up makes it clear that the Vinotinto women's team is in full evolution. I would love to hear your opinions on these first two dates of the tournament, and later on, we will delve deeper into the analysis of Chile and Paraguay, our initial rivals on this exciting road to the World Cup dream.


Resources Used
Translator: Deepl

Un excelente artículo y respecto a tus dudas sobre la juventud y el cambio generacional para estas eliminatorias, quizás sea positivo, les dará a las jugadoras una experiencia de primer nivel. Quizás clasifiquen o tal vez no pero la experiencia es fundamental para construir hacia adelante.
Saludos @maitt87
Si, entiendo que el recambio generacional es algo necesario en cualquier equipo, pero ese recambio no puede ir por encima de jugadoras con experiencia en grandes torneos y además goleadoras (es mi punto de vista). Solo me toca confiar en la apreciación del técnico y esperar que estas primeras dos fechas sean positivas para la vinotinto.
Gracias por tu comentario.
¡Felicidades! Esta publicación obtuvo upvote y fue compartido por @la-colmena, un proyecto de Curación Manual para la comunidad hispana de Hive que cuenta con el respaldo de @curie.
Si te gusta el trabajo que hacemos, te invitamos a darle tu voto a este comentario y a votar como testigo por La Colmena.
Si quieres saber más sobre nuestro proyecto, te invitamos a acompañarnos en nuestro servidor de Discord.
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA