El Arsenal encadena su tercera derrota consecutiva / Arsenal chain their third consecutive defeat

Hola a todos, como se encuentran? El Arsenal de Mikel Arteta volvió a perder por la Premier League, bajando un escalón más en la clasificatoria y cediendo terreno ante el Manchester United y el Tottenham, empatando a puntos con el primero y manteniéndose a 3 puntos del segundo, que increíblemente también perdió su partido de este fin de semana, aunque no hay que olvidar que tienen aún un partido pendiente. Los de Arteta han encadenado una racha de 3 derrotas contra equipos que son inferiores en presupuesto y plantilla, y aunque hoy estuvieron muy superiores y tuvieron muchas ocasiones de gol, la falta de efectividad terminó condenándolos.

Hello everyone, how are you? Mikel Arteta's Arsenal lost again in the Premier League, going down one more step in the qualifying round and losing ground to Manchester United and Tottenham, drawing points with the first and staying 3 points behind the second, which incredibly also lost its game this weekend, although we must not forget that they still have a game pending. Arteta's men have chained a 3-game losing streak against teams that are inferior in budget and squad, and although today they were far superior and had many chances to score, the lack of effectiveness ended up condemning them.

797141f6-8123-4bad-ac23-9cad671ed58d_alta-libre-aspect-ratio_default_0.jpg

Fuente

El técnico español salió desde el inicio con su clásico 4-2-3-1, aunque en delantera tuvo que apostar por Nketiah, ya que el francés Lacazette no estaba disponible para este partido, pero pese a que el nigeriano estuvo muy activo asistiendo a sus compañeros, el Arsenal no definió ninguna gracias a dos atajadones del portero Saint, Fraser Forster. Más atrás jugaron Saka por la izquierda, Ødergaard como media punta y Martinelli por la derecha, faltándoles más claridad al momento de dar el último pase, cosa que obligó al equipo a probar varias veces de larga distancia, e incluso ya con Smith Rowe en el campo, no fueron capaces de romper el bloque bajo del Southampton en una cantidad de veces acordé a la posesión del balón que tuvieron (76%).

The Spanish coach came out from the start with his classic 4-2-3-1, although up front he had to bet on Nketiah, since the Frenchman Lacazette was not available for this match, but despite the fact that the Nigerian was very active attending his teammates, Arsenal did not define any thanks to two saves by Saint goalkeeper, Fraser Forster. Further back, Saka played on the left, Ødergaard as midfielder and Martinelli on the right, lacking more clarity when making the last pass, which forced the team to try several times from long distance, and even with Smith Rowe in the pitch, they weren't able to break Southampton's low block in a number of times according to the ball possession they had (76%).

Xhaka y Lokonga formaron el doble pivote, ya que tampoco contaron con Thomas Partey, siendo muy importante sobre todo el trabajo del suizo, que le dió mucho temple al equipo, corriendo e intentando tapar los múltiples huecos que dejaba el equipo al tener a casi todos sus jugadores en el área rival, además retrocedió mucho su posición con los cambios de Arteta, pasando a ser como un tercer central. Gabriel y Ben White no tuvieron tanto trabajo como podrían verse en las ocasiones de gol, pero si tuvieron que irse muchas veces al límite ya que los atacantes rivales los enfrentaban con muchos metros por delante, los laterales también estuvieron bien, pero fueron sacrificados ya en los minutos finales.

Xhaka and Lokonga formed the double pivot, since they did not have Thomas Partey either, being very important above all the work of the Swiss, who gave the team a lot of nerve, running and trying to cover the multiple gaps left by the team by having almost everyone his players in the rival area, he also fell back a lot in his position with Arteta's changes, becoming like a third central defender. Gabriel and Ben White did not have as much work as could be seen in scoring chances, but if they had to go to the limit many times since the rival attackers faced them with many meters ahead, the full-backs were also good, but they were already sacrificed in the final minutes.

Arsenal.jpeg

Fuente

Por su parte, lo de Ralph Hasenhüttl me parece cada vez más impresionante, ya que su cerrojo atrás y juego súper vertical, explotando las bandas con la velocidad de sus extremos y carrileros, le ha permitido sumar casi contra todos los grandes de Inglaterra. Broja y Amstrong son los delanteros más peligrosos de este equipo, pero el trabajo defensivo de la línea de 3, pero sobre todo de los carrileros y los dos mediocampistas centrales, que por momentos se llegaron a meter entre los centrales, hacían que casi fuera imposible para el Arsenal meterse con claridad en su área, y las pocas que tuvieron los Gunners, fueron repelidas impresionantemente por Forster.

For his part, Ralph Hasenhüttl seems increasingly impressive to me, since his bolt behind and super vertical game, exploiting the bands with the speed of his wingers and lanes, has allowed him to add almost against all the greats of England. Broja and Armstrong are the most dangerous strikers on this team, but the defensive work of the 3 line, but especially of the lanes and the two central midfielders, who at times got between the central defenders, made it almost impossible for Arsenal to get clearly into their area, and the few that the Gunners had, were impressively repelled by Forster.

Ahora, hablando un poco más de lo sucedido en el encuentro, los Saints le entregaron el balón sin muchos problemas al Arsenal, ya que sabiendo que con los Gunners muy adelantados, podrían salir al contragolpe muy rápidamente, generando por esta vía la gran mayoría de sus ocasiones, mientras que los de Arteta, fieles a su estilo, sumaron desde el inicio muchos minutos en el contador de posesión, y pese a que lo intentaron mucho con sus triangulaciones para buscar espacios, sus rivales cerraron bien todos los espacios, obligándolos a tratar de romper esto con superioridad numérica, generando espacios a las espaldas de los laterales.

Now, speaking a little more about what happened in the match, the Saints handed the ball to Arsenal without many problems, since knowing that with the Gunners very advanced, they could go on the counterattack very quickly, generating in this way the vast majority of their chances, while Arteta's men, faithful to their style, added many minutes on the possession counter from the start, and despite the fact that they tried hard with their triangulations to find spaces, their rivals closed all the spaces well, forcing them to try to break this with numerical superiority, creating spaces behind the wings.

arsenal-thua-dau-southampton-mu-reo-vui-4b749c2abffe4cdf8a6995c7907c65a5.jpg

Fuente

La primera importante del partido sería para el Arsenal, que gracias a su presión adelantada forzó el error de un defensa y Nketiah recuperó en una buena posición, el nigeriano condujo hacia el área rival, pero al ver que los defensas le cerraron los espacios, abrió el balón por la banda derecha para la llegada de Martinelli, el brasileño llegó a línea de fondo y metió un pase raso al segundo palo, donde Saka llegó sin oposición y disparo al arco, pero Forster, que incluso estaba en contra pie, se logró recuperar, mandando ese balón al tiro de esquina, haciendo una de las atajadas de la temporada.

The first important match would be for Arsenal, who thanks to their forward pressure forced a defender to make an error and Nketiah recovered in a good position, the Nigerian drove towards the rival area, but seeing that the defenders closed the spaces, he opened the ball down the right wing for Martinelli's arrival, the Brazilian reached the baseline and hit a low pass to the far post, where Saka arrived unopposed and shot on goal, but Forster, who was even against his foot, managed recover, sending that ball to the corner kick, making one of the saves of the season.

Luego de esto vinieron los mejores minutos del Southampton, que aprovechando balones hasta del saque de mano, lograban meterse en el área del Arsenal y rematar, llegando a los pocos minutos el primer gol de los locales, que luego de un centro de córner despejado por Ramsdale, los Saints recuperaron ese despeje, metiendo el balón nuevamente al área rival, Elyounoussi llegó casi a línea de fondo y metió un pase hacia atrás al borde del área de una forma casi acrobática, Bednarek estaba justo por allí, y con un disparo muy potente al primer palo, venció al portero Gunner, que nada puedo hacer ante un disparo tan a quemarropa.

After this came the best minutes for Southampton, who, taking advantage of balls even from the kick-off, managed to get into the Arsenal area and finish off, reaching the first goal of the locals a few minutes later, which after a corner center cleared by Ramsdale, the Saints recovered that clearance, putting the ball back into the opponent's area, Elyounoussi almost reached the baseline and put a pass back to the edge of the area in an almost acrobatic way, Bednarek was right there, and with a very good shot. Powerful at the near post, he beat goalkeeper Gunner, who can't do anything against such a close-range shot.

_124190165_gettyimages-1391785213.jpg

Fuente

Con esta ventaja de los locales nos iríamos al vestuario, y luego de la charla con los técnicos, el segundo tiempo comenzó casi de la misma forma, aunque se veía como el Southampton de a poco se iba metiendo más a su área, defendiendo esa ventaja con uñas y dientes. Aún así los Saints llegaron al área de Ramsdale, pero no generaban las mismas sensaciones que en el primer tiempo, poniendo en evidencia a la defensa de los Gunners, que pese al poco trabajo que tuvieron en esta segunda mitad, tenían ciertas dudas al sacar el balón de su área, sobre todo a Gabriel, que lo ví un poco por debajo de su nivel habitual.

With this advantage of the premises we would go to the locker room, and after the talk with the technicians, the second half began almost in the same way, although it was seen how Southampton little by little was getting more into their area, defending that advantage tooth and nail. Even so, the Saints arrived at the Ramsdale area, but they did not generate the same sensations as in the first half, highlighting the Gunners' defense, which despite the little work they had in this second half, had certain doubts when taking out the ball from his area, especially Gabriel, who I saw a little below his usual level.

Ya con los cambios de Arteta, poniendo un equipo ultraofensivo en el campo, el Arsenal se echo en los minutos finales contra el área de los Saints, teniendo varias jugadas importantes, siendo más por el ímpetu de sus jugadores que por el juego del equipo. Emile Smith Rowe tuvo la más clara para el empate de los suyos, pues llegó a patear un balón suelto en la frontal del área chica, pero entre que su técnica fue deficiente, por lo apurado que llegó al balón, y la falta de fuerza que le imprimió al balón, Fraser Forster se hizo nuevamente gigante, sacando ese tiro a quemarropa a contra pie, realizando otra de las paradas de la temporada en la Premier League.

Already with the changes of Arteta, putting an ultra-offensive team on the field, Arsenal was thrown in the final minutes against the Saints area, having several important plays, being more due to the momentum of their players than to the game of the team. Emile Smith Rowe had the clearest chance for his team to equalize, as he kicked a loose ball in front of the small area, but between the fact that his technique was poor, because of how quickly he got to the ball, and the lack of strength that imprinted on the ball, Fraser Forster became a giant again, taking that shot from close range against the foot, making another of the stops of the season in the Premier League.

1240024627.jpeg

Fuente

La última ocasión de peligro fue para el Arsenal, que en un nuevo rebote que quedó en el borde del área, Xhaka aprovechó para rematar de primera, pero Fraser volvió a volar y sacó ese disparo al tiro de esquina. Los Gunners siguieron intentando, pero el pitido final del juez decreto la victoria del Southampton, mientras que el Arsenal perdió la quinta posición, gracias a la victoria del Manchester United, con la suerte agregada de que el Tottenham también perdió su partido, por lo que no pudieron ampliar su ventaja, y viendo el calendario de los 3 equipos, los de Arteta son los que tienen más posibilidades de quedarse con esa tercera plaza, obviamente siempre y cuando sean capaces de ganar tanto a los Spurs como a los Diablos Rojos, y al West Ham United, de lo contrario dudo que se clasifiquen a Europa, terminando así muy posiblemente con la instancia de Arteta en el banquillo de Londres.

The last chance of danger was for Arsenal, who in a new rebound that was left on the edge of the area, Xhaka took the opportunity to shoot first, but Fraser flew again and took that shot from the corner kick. The Gunners kept trying, but the judge's final whistle decreed the victory of Southampton, while Arsenal lost fifth position, thanks to the victory of Manchester United, with the added luck that Tottenham also lost their game, so they couldn't extend their advantage, and looking at the calendar of the 3 teams, Arteta's are the ones with the best chance of keeping that third place, obviously as long as they are capable of beating both the Spurs and the Red Devils, and to West Ham United, otherwise I doubt they will qualify for Europe, thus quite possibly ending Arteta's instance on the London bench.



0
0
0.000
5 comments
avatar

Arsenal venia muy bien y para mi era uno de los equipos más solidos en el mediocampo.

Tal vez, en la defensa no me convencía mucho, pero hacía partidos muy buenos en la zona defensiva.

Lamentablemente, cayeron por la mínima diferencia ante el Southampton Football Club, un equipo que actualmente se encuentra en la posición número 12 de la Liga Inglesa.


Toca pasar la página y seguir enfocándose en poder entrar a competiciones.

Saludos, hermano.

Para comentar en Hive.png

0
0
0.000
avatar

Si, es increíble como justo después de este post el equipo revivió, con dos victorias de muchísimo mérito contra el Chelsea, que fueron muy superiores, y contra el United, que tuvimos un poco de suerte por el penal fallado por Bruno Fernandes. El equipo volvió a mostrar esa solidez en todas sus líneas y se cuenta otra vez con el factor suerte, que aunque no mira méritos, puede ser decisivo en la recta final de la temporada.

Gracias por pasarte por aquí, saludos!

0
0
0.000
avatar

Por favor, le pedimos que vea el capítulo 44 de "Minutos con el editor", muchas cosas cambiaron durante su ausencia en la comunidad.

Deseamos más interacción entre los miembros, no creemos en publicar únicamente por recompensas.

Evitaremos volver a advertir sobre esto.

Gracias por su comprensión.

0
0
0.000
avatar

Ok, ya me pongo al día con todos los minutos con el editor, es que últimamente he tenido muchos problemas con el fluido eléctrico y mi disponibilidad para publicar, por cuestiones de trabajo, entre otras cosas...

Muchas gracias por el aviso, intentaré mejorar mis prestaciones con la comunidad, saludos!

0
0
0.000
avatar

Ok, ya me pongo al día con todos los minutos con el editor, es que últimamente he tenido muchos problemas con el fluido eléctrico y mi disponibilidad para publicar, por cuestiones de trabajo, entre otras cosas...

Muchas gracias por el aviso, intentaré mejorar mis prestaciones con la comunidad, saludos!

0
0
0.000