Live my experience / Vive mi experiencia
Hello,
This is my first time on WorkLife and I've come to tell you about my experience last friday and the one I'll have in... 5 hours? Oh, I think I need to hurry up a bit writing to lay my head on the pillow for at least three hours. 😱
Luckily, it's Sunday and although I have to work first thing in the morning, I might have a little time to rest afterwards, as my mother has come to spoil me and also for me to give her some lessons about Hive. 😊
Well, in any case, I'll see what the day brings. But now I want to tell you that I was at a press conference where everything related to the Havana Marathon Race was reported, which around this time is always held in salute to the anniversary of the Founding of the City. This November 16 was its 504th anniversary. Almost nothing, right?
Hola,
Esta es mi primera vez en WorkLife y he venido para contarles de mi experiencia el viernes pasado y la que tendré dentro de… ¿5 horas? Oh, creo que debo apurarme un poco escribiendo para recostar mi cabeza en la almohada al menos tres horas. 😱
Por suerte, es domingo y aunque tengo que trabajar a primera hora, quizás tenga un poco de tiempo para descansar después, ya que mi madre ha venido a consentirme y también para que yo le dé unas clases acerca de Hive. 😊
Bueno, en cualquier caso, ya veré lo que trae el día. Pero ahora quiero contarte que estuve en una conferencia de prensa en la que se informó todo lo relacionado con la Carrera de Maratón de la Habana, que por estas fechas siempre se realiza en saludo al aniversario de la Fundación de la Ciudad. Este 16 de noviembre cumplió 504 años. Casi nada, ¿verdad?
For me, this event is always a great opportunity as a photojournalist, and besides, I really enjoy seeing all these walkers who gather in the capital of all Cubans to show their commitment, self-esteem, will to live and happiness. It is a great party. And all those who participate here do it for many reasons and all of them are very nice. From testing themselves, sharing with friends, promoting reunions, strengthening bonds of friendship through sport and even competing seriously to be victorious, because they take time to prepare and these tests require physical preparation, as well as a good mental attitude.
Here the participants will compete in three marathons (42 Km and 195 meters, 21 Km and 95 meters and 10 Km) and everyone chooses according to their training, possibilities and aspirations.
When the starting bell rings at first light, 3100 people will be running in Havana. The streets will be closed, but as the great party that it is, the people will come out to greet them and encourage them. I'm doing it myself. While I work documenting the event, they run by my side and I say nice things to them and accompany them with much affection as well.
Of that number of athletes, 2573 are Cubans... but the remaining 527 come from other parts of the world. And this time the country with the largest representation is Mexico, with 70 runners.
This year's race has also been dedicated to this sister country. This is a beautiful detail.
Well, I promise to make a detailed publication about the race. These are general ideas.
Para mí siempre es una gran oportunidad este evento como fotorreportera que soy, y además, disfruto mucho ver a todos estos andarines que se dan cita en la Capital de todos los cubanos para mostrar compromiso, amor propio, ganas de vivir y felicidad. Es una gran fiesta. Y todos los que participan aquí, lo hacen por muchas razones y todas muy bonitas. Desde probarse a sí mismos, compartir con amigos, propiciar reencuentros, estrechar lazos de amistad por medio del deporte y hasta competir en serio por quedar victoriosos, pues llevan tiempo de preparación y estas pruebas requieren de preparación física, como también de una buena actitud mental.Aquí se competirá en tres maratones (42 Km y 195 metros, 21 Km y 95 metros y 10 Km) y cada cual elige según su entrenamiento, posibilidades y aspiraciones.
Cuando suene el campanazo de arrancada con las primeras luces del día estarán corriendo en La Habana, 3100 personas. Las calles que se destinan para ello cerradas, pero como la gran fiesta que es, el pueblo saldrá a saludarlos y a darles ánimo. Yo misma lo hago. Mientras trabajo documentando el evento, ellos corren a mi lado y yo les digo cosas bonitas y los acompaño con mucho cariño también.
De esa cantidad de atletas, 2573 son cubanos… pero los 527 restantes vienen de otras partes del mundo. Y en esta ocasión el país con mayor representación es México, con 70 corredores. También se le ha dedicado a este país hermano la carrera de este año. Esto es un detalle hermoso.
Bueno, prometo hacer una publicación detallada sobre la carrera. Estas son ideas generales.
My job allows me to go to many places and enjoy them too. This time, while we were waiting for the Press Conference to start, my partner and I went around the Hotel and between jokes and serious conversations, we had a great time and I took the opportunity to take a few pictures, so you can see through my eyes how a journalist lives her work experience.
Mi trabajo me permite ir a muchos lugares y disfrutarlos también. Esta vez, mientras estábamos esperando que iniciara la Conferencia de Prensa, mi compañero y yo nos dedicamos a recorrer el Hotel y entre bromas y conversaciones serias, pues lo pasamos genial y aproveché para hacer unas cuantas fotos, para que veas a través de mis ojos cómo una periodista vive su experiencia de trabajo.
◢◤◢◤◢◤◢◤◢◤◢◤◢◤ ◢◤ ◢◤
I think my companion is very interested in these instruments because he gave me a little lesson about them. And he also decided to solve my desire to know their brand.
Creo que mi compañero está muy interesado en estos instrumentos porque me dio una pequeña lección sobre ellos. Y también decidió resolver mi deseo de conocer su marca.
We saw some window displays and talked about the drinks we like. Sometimes we have gone out together to jobs in other provinces and in the evenings, after relaxing from our responsibilities, we have shared drinks. We never got drunk, for the record. And if it happened, I don't remember, and if I don't remember, it didn't happen, hahaha.
Vimos unas vidrieras y estuvimos conversando sobre las bebidas que nos gustan. A veces hemos salido juntos a trabajos en otras provincias y en las noches, tras relajarnos de nuestras responsabilidades, hemos compartido tragos. Nunca nos emborrachamos, que conste. Y si pasó, no me acuerdo, y si no me acuerdo, no pasó, jajaja.
It was almost time. We went up to the second floor and made our way to the hall where the press was gathered.
Casi era la hora. Subimos a la segunda planta y nos dirigimos al salón donde estaba la prensa reunida.
😏
Oh, wait, the sign walks... ah no, everything is fine. It's one of the organizers. What would Krombacher be?
Oh, espera, el cartel camina... ah no, todo está bien. Es uno de los organizadores. ¿Qué será Krombacher?
We rewound... before entering the hall, a sponsor's promotion looked at us with challenging eyes. More drinks. This is a beer, but there were also other energy drinks that will be offered to runners during the races.
Rebobinamos... antes de entrar al salón, la promoción de un patrocinador nos miró con ojos desafiantes. Más bebida. Se trata de una cerveza, pero también había otras bebidas energéticas que se ofrecerán a los corredores durante las pruebas.
Well, it sounds boring but it's not. We can always continue exploring on the top floor of the Hotel, inaugurated on March 19, 1958 and whose name at the time was Habana Hilton.
Bueno, parece aburrido pero no lo es. Siempre podemos seguir explorando en la planta alta del Hotel, inaugurado el 19 de marzo de 1958 y cuyo nombre entonces era Habana Hilton.
At the time it was considered the tallest building in Latin America. And from its maximum height you can see the whole city.
En su momento fue considerada la edificación más alta de América Latina. Y desde su altura máxima se puede divisar toda la Ciudad.
In these photos we can appreciate its inauguration and the construction process. There is also an image of the celebration of the Capablanca In Memorian Tournament, an event that has been held there many times. In this particular photo, the Hotel management highlights the participation of political and historical personalities, such as Ernesto Ché Guevara.
En estas fotos podemos apreciar su inauguración y el proceso de construcción. También hay una imagen de la celebración del Torneo Capablanca In Memorian, evento que muchas veces se ha celebrado allí. En esta foto en particular, la dirección del Hotel resalta la participación de personalidades políticas e históricas, como Ernesto Ché Guevara.
Time to get to work!
¡Hora de trabajar!
Finally the Press Conference was held and at the end we were invited to toast... Guess what?
Por fin se efectuó la rueda de prensa y al finalizar nos invitaron a brindar, adivina con qué.
But I chose a tea and a small drunken panettone. 😁 I gave the beer to the driver who was already waiting outside to take us home.
Pero yo elegí un té y una pequeña panetela borracha. 😁 Le llevé la cerveza al chofer que ya nos esperaba afuera para regresarnos a casa.
It was already dark and we said goodbye to the Hotel, but not to the work, because now we had to send our report with photos to the magazine.
Ya era de noche y nos despedimos del Hotel, pero no del trabajo, pues ahora quedaba la parte de enviar a la revista nuestro reporte con fotos.
🤷♀
I've already exceeded my time... I have two hours left to sleep. Wish me luck, in two hours the driver will be at my door to take me to work.
Ya me excedí con el tiempo... me quedan dos horas para dormir. Deséame suerte, que dentro de dos horas el chofer estará en la puerta de mi casa para llevarme a trabajar.
Original content (text and photos), by @nanixxx.
All rights reserved ©, 2023.
Hello there
Every job has positive and negative side
But we can always search for positive side if we enjoy that work
Glad your job makes you see different place and interesting thing
Thank you very much!!! The negative thing is that now it's 5:22 AM, I haven't slept hardly at all and I'm already on the job again. But I always try to enjoy it any way I can, because the truth is that I like what I do.
Greetings from the Havana Marathon.
This post has been manually curated by @steemflow from Indiaunited community. Join us on our Discord Server.
Do you know that you can earn a passive income by delegating to @indiaunited. We share more than 100 % of the curation rewards with the delegators in the form of IUC tokens. HP delegators and IUC token holders also get upto 20% additional vote weight.
Here are some handy links for delegations: 100HP, 250HP, 500HP, 1000HP.
100% of the rewards from this comment goes to the curator for their manual curation efforts. Please encourage the curator @steemflow by upvoting this comment and support the community by voting the posts made by @indiaunited.
Thank you very much for your support 😊
In jobs like this there is maximum exposure as you get interact with number of people, different region/area and you get a different perspective.
Moreover, walking with partner around the hotel and visiting the hotel floor was a nice idea. Amalgamation of jokes and serious conversation is the best type of conversation where we don't feel bore. But I haven't ever had drunken panettone, what's it?
Yes, we have known each other for a long time and we have a lot of complicity. And that's why we have a good time together. I have a very funny story that maybe one day I will tell you.
It is a sweet, the drunken panetela, it is because it has a lot of syrup.
;) thanks Taha!
I am eager to read stories from you.
As always nice post. and nice work.
Thank you! Glad you enjoyed 🫂
I hope he didn't drink it at the wheel when driving LOL
😅 No. At least, he will have waited to drop me off at my house. Hahaha... I don't know after that 😜
Me, now, on the road!
stay safe, don't work too hard,
🤷🏻♀️☕ morning!
strenuous!
Oh, a Steinway & Sons piano 😍
Not a Yamahahahaha one 😂
Have you seen there my little friend, Dreaming Buddha? He is still missing from my hotel. Maybe those Aliens took him 😬
I'll help you find it, you'll see. Just give me time. Want some coffee? ... 🙃 With milk? Nop, verdad que estás en tiempo de smoothie. 😅
I'm already on my way to work.
Hahahaha... That's so funny about Yamahahahaha 🤣
Have fun 👏
So he already arrived on the big screen to Hive hahah
He was the one shouting - Viva o Brasil....? 😂
... 🐘
Hola amiga. Siempre he sentido atracción por ese evento y ahora que nos has mostrado su parte protocolar aún más🙄.
Debe ser muy hermoso vivenciarlo. Quien sabe si algún día me llegó por allá.
Posdata: había cerveza china?
😜 no había china, la Krombacher es alemana.
Estoy trabajando 📸 / sí, es hermoso este evento.
Congratulations @nanixxx! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 8500 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Two hours, yeek!
I world probably have made the same joke about aliens 😀
Hahaha... Nothing. I didn't sleep, nothing. 🙄 I wanted to write this post and I didn't have a chance in the day. So, I sacrificed myself. When I get home I'll get some sleep.
Aliens, those drunks were drinking Krombacher. 🤣
Wow, the also you get tonight with be something special then!!
And if it happened, I don't remember, and if I don't remember, it didn't happen
So it did happen hahaha you can't cheat Buhito 😂 ok no
You know, I also thought that sign had movement, my PC is a little dark and I did not see the man behind the sign hahaha I believed it 😂
What a nice job you have friend, it must be very tiring but rewarding (and fun from my point of view hehe) but only you can say that 👌👀
The hotel looks great, and I'll be waiting for the post of the race hihi
Buhito... ¿Qué quieres inglés o español? 🤣😂 Porque a a esta hora ya hablo en alemán. 😂
I really enjoyed the race. I am exhausted, but happy. I don't have much time left. Just a few more minutes, because we are going to the finish line to do some interviews.
Senkiu 😂🤣
Hablemos en chino jajaja
😅🤭
Que maravilla de lugar, desde los espacios, la iluminación, el piano!!! Ese piano esta precioso!
Las lámparas en el techo de la tercer fotografía me encantaron. Pero lo que quiero es un té, ese té me gusto.
Que gran trabajo Nani y que fotografías más buenas. Sos una genia, cuando relatas... estoy ahí a tu lado. Gracias!😀
😅📸 Un té marchando para Amonet.
Gracias ☺️.
El piano lo abrió mi amigo con mucha delicadeza para que nadie nos llamara la atención.
Estoy segura ese piano.... era para mipiano jajaja
Y las lamparas de estilo para mi jajaja
😂🕵️♀️
Hola. Me gustó mucho tu post, sobre todo por el paseo que nos has dado por el hotel Habana libre, nunca había entrado. También, todo lo que nos explicas de la Maratón, es un evento bien importante para todos los cubanos aunque se realice en La Habana. Espero que hayas descansado y me parece muy gratificante tu trabajo. Felicidades. Lindo día 😍
¿Descansado? 🤣 Ojalá. Pero ya estoy terminando y cuando llegue a casa, dormiré un poco.
Gracias. Me alegro mucho de que hayas disfrutado mi post.
Hola Nani. Gracias por llevarnos al trabajo contigo. He estado ahí desde tus letras. Tuve miedo de que les regañaran por abrir el piano y hasta miré a todos lados por si venía alguien. Me faltó subir hasta lo más alto para ver la Habana desde allí. Pero el trabajo no te dejó. Las lámparas si que parecen una nave extraterrestre. Ah pero a esta hora estarás corriendo en la maratón digo yo, o ya en la meta para saber quién ganó. Tu cámara sé que va a captar lo inimaginable. Un saludo desde Pinar.
🙃🤗😅 He corrido sí. Estoy regresando a casa. Qué lindo esto que me dices, de que me has acompañado. Un abrazo amiga.
Bueno es que tú escribes de manera tan coloquial que nos involucras. Lee esto en Oralitura Habana llegamos a un lugar donde había un piano y mi acompañante, que era Erwin Vichot, laudista reconocido, en lo que empezaba la conferencia que se impartirría en el lugar se sentó en el piano y enseguida llegó una mujer y le llamó la atención el le dijo "mi niña yo no le voy a hacer daño" y empezó a tocar un popurrí de canciones clásicas y luego más comerciales. Todo el auditorio quedó maravillado. Asistimos a un concierto sin planificar y luego de manera suigéneris el piano tocado por Vichot acompañó en unas décimas a Alexis Díaz Pimienta.
😅 mira que viviste experiencias maravillosas allí.
Que bonito el MaraHabana, tengo que ir un día a ver a los andarines, debe ser un evento muy emocionante, espero que lo disfrutes y que nos muestres las fotos.
Saludos!
Ya será el próximo año y creo que deberías participar como corredora 😅.
Un abrazo.
Jeje puede ser, quizá me inscriba, 😂
Un lindo lugar y las fotos le hacen honor.
Espero hayas podido descansar un poco antes de empezar la jornada.
Hola @mamaemigrante,
Caí como una piedra cuando regresé del trabajo y envié las fotos. Después pasé el resto del día atontada 🤭.
Buenos días, y muchas gracias por su atento comentario.
Hola @mamaemigrante,
Caí como una piedra cuando regresé del trabajo, después de enviar las fotos. Y después pasé el resto del día atontada 🤭.
Buenos días, y muchas gracias por su atento comentario.
I find your work very interesting, accompanying you through your photos and text. It is seen that you enjoy it very much. In mine I also see that the posters walk😂 Looking forward to see your post of the race, it must be exciting! Now a well deserved rest.
Indeed 😜
Y las piezas se retractilan solas y se guardan solas también.
🤭👋🏻
Ojalá 😉
Ser fotoreportera es vivir al ritmo de los acontecimientos y de los lugares donde se desarrollan los mismos. Trata de dormir un poquito más jajaja
🤭😜