Hace frío [Spa][Eng] | My Actifit Report Card: February 13 2023

avatar
(Edited)

Desde hace unos días he estado leyendo algunas cosas interesantes que están pasando en @actifit, y que me alegran mucho. En mi último post hecho para la comunidad, comentaba que me costaba mantener al día mi actividad diaria, no porque me costara alcanzar los objetivos, sino porque no estaba del todo segura de como explotar al máximo las publicaciones de los reportes de actividad.

Pues bien, una de las novedades de la comunidad es que han comenzado a colaborar con OCD, y más allá de lo que pueda ser el valor de las recompensas, sabemos que este proyecto suele dar visibilidad al contenido de calidad, que es el aspecto que me preocupa a veces al publicar desde la DApp.

Para mí es un gran incentivo saber que el contenido de la publicación que acompañe a nuestra actividad será monitorizado más a fondo, para valorar el esfuerzo de los que nos dedicamos más hacia la creación de contenido. Con esto no quiero decir que antes el proyecto de actific no lo le diera importancia a la calidad de los posts, pero entre otras cosas, no era un aspecto tan relevante.

Yo sigo dandole vueltas a como orientar exactamente el contenido que comparta en la comunidad, es fácil hablar de cualquier cosa que nos acontezca durante el tiempo que rastreamos nuestra actividad física, pero me gustaría darle un enfoque más preciso. Es una idea que aun necesita madurar mucho.

I have been reading some interesting things that are happening in @actifit since a few days ago, and I am very happy about it. In my last post made for the community, I mentioned that I was having trouble keeping up with my daily activity, not because I was having trouble reaching the goals, but because I wasn't quite sure how to make the most of the activity report publications.

Well, one of the novelties of the community is that they have begun to collaborate with OCD, and beyond what may be the value of the rewards, we know that this project usually gives visibility to quality content, which is the aspect that sometimes worries me when publishing from the DApp.

For me it is a great incentive to know that the content of the publication that accompanies our activity will be monitored more thoroughly, to value the effort of those of us who dedicate ourselves more towards content creation. With this I don't mean that before the actific project didn't value the quality of the posts, but among other things, it wasn't such a relevant aspect.

I'm still thinking about how to orientate exactly the content I share in the community, it's easy to talk about anything that happens to us during the time we track our physical activity, but I would like to give it a more precise focus. It's an idea that still needs to mature a lot.

Por lo que hoy me sentí con ánimos de salir un rato y rastrear un pequeño paseo nocturno al finalizar una prolongada jornada laboral. Tenía varias cosas que comprobar en este paseo.

Seguimos con un frio inclemente en la ciudad de Zaragoza, algunos días menos intenso que otros, pero el radiante sol que lograba observar durante el día esta mañana era un engaño, igual se sentía el ambiente helado al salir.

Así que me daba igual de noche que de mañana y realmente la temperatura a partir de las 9 de la noche era la que necesitaba para comenzar a hacer algunas comprobaciones con cierto outfit. Alrededor de los 6 grados Celsius.

Lo que sucede es que tengo en mente hacer un viaje dentro de un mes o así y necesito saber qué tan bien voy a soportar pasear durante todo el día a 6 grados de temperatura. Porque aunque aquí los haya, la verdad es que me quedo mucho rato dentro de casa y los paseos que hago no se extienden por más de dos horas.

Un día completo a la intemperie es otra cosa, así que prefiero ir asegurándome de que algunas cosas que decida llevar en el viaje no me hagan pasar frio.

So today I felt like getting out for a while and tracking a little evening stroll at the end of a long workday. I had several things to check out on this walk.

We continue with an inclement cold in the city of Zaragoza, some days less intense than others, but the radiant sun that I was able to observe during the day this morning was a deception, I still felt the icy atmosphere when I went out.

So I didn't care if it was at night or in the morning, and really the temperature after 9 pm was the one I needed to start doing some checks with a certain outfit. Around 6 degrees Celsius.

What happens is that I have in mind to make a trip in a month or so and I need to know how well I'm going to stand walking around all day in 6 degrees Celsius. Because even though there are here, the truth is that I stay indoors a lot and the walks I do take don't extend for more than two hours.

A full day outdoors is another thing, so I prefer to make sure that some things I decide to take on the trip won't make me cold.

Además quiero ir haciéndome a unas nuevas botas de invierno que he adquirido con de esas una oferta que no se pueden desaprovechar. Hace unos meses he intentado hacer la transición a los zapatos barefoot, aunque no lo he hecho al 100%, voy poco a poco porque es una cuestión de eliminar una costumbre de años.

Tengo pendiente hablar en detalle de esto en otra ocasión, pero de momento estoy haciendo pruebas. Este tipo de zapatos suelen ser más cómodos para la morfología del pie, pero a su le obligan a utilizar músculos que solemos tener atrofiados por la falta de uso, así que nos cansamos más rápido.

Entonces tengo que ir moviéndome con ellos para acostumbrarme ey decidir finalmente si serán buen apoyo en el viaje que me espera o mejor viajo con algún par regular que ya me sea cómodo .

In addition I want to get used to some new winter boots that I have acquired with an offer that can not be missed. A few months ago I tried to make the transition to barefoot shoes, although I have not done it 100%, I'm going little by little because it is a matter of eliminating a habit of years.

I have pending to talk in detail about this on another occasion, but for now I'm doing tests. This type of shoes are usually more comfortable for the morphology of the foot, but they force you to use muscles that we usually have atrophied by lack of use, so we get tired faster.

So I have to move around with them to get used to them and finally decide if they will be a good support for the trip that awaits me or if I should travel with a regular pair that is already comfortable.

Nunca está de más realizar una parada para indagar en algo interesante que comer y ya que pasada por un supermercado quise llevarme algunas cosas para hacer un pequeño snack que me acompañara mientras escribía, como no puedo abusar de embutidos o productos madurados, opté por versiones frescas para mi bocadillo.

Durante mi paseo pase en un par de oportunidades frente a la imponente BasÍlica de Nuestra Señora del Pilar e intenté hacer algunas fotografías desde el puente de de piedra, pero no logré que quedaran del todo bien, sentía mucho frio y no lograba eliminar ciertos reflejos y destellos de la cámara del móvil. Problemas técnicos digamos.

It never hurts to make a stop to find something interesting to eat and since I was passing by a supermarket I wanted to take some things to make a small snack to accompany me while I was writing, as I can't abuse cured meats or matured products, I opted for fresh versions for my snack.

During my walk I passed a couple of times in front of the imposing Basilica de Nuestra Señora del Pilar and tried to take some pictures from the stone bridge, but I couldn't get them quite right, I felt very cold and I couldn't manage to take some reflections and flashes from the camera of my cell phone. Technical problems let's say.


Ya de regreso me sorprendía que a las 10:00 pm hubiese gente corriendo en pantalón corto por la calle. No lo entiendo. Me gustaría poder hacer lo mismo pero no existe esa chispa dentro de mí que me haga pasar por ese frio, aunque sean solo unos minutos antes de entrar en calor.

Yo estaba, además de la primera capa de ropa térmica bajo la ropa corriente, muy bien abrigada y sentía bastante frio. Lo de escribir el reporte de actifit mientras caminaba, como recuerdo que llegué a hacer en varias oportunidades durante épocas con temperaturas más agradables, sería una tarea imposible.

Pero disfruté del corto paseo, estuve poco más de una hora manteniendo un ritmo en promedio de unos 5 kilometros por hora mas o menos, según Strava. No sé si salga a caminar todas las noches, prefiero salir un poco más temprano o en la mañana, pero a veces la rutina laboral no me lo permite.

Estoy realmente animada por retomar la actividad por medio de la DApp de actifit, no creo que sea diario mientras tenga alguna otra publicación planeada, pero espero que vuelva a ser un poco más recurrente como cuando comencé hace un año. ¡Me despido hasta la próxima!

On the way back I was surprised that at 10:00 pm there were people running in shorts on the street. I don't understand it. I wish I could do the same but there is no spark inside me to get me through that cold, even if it's only for a few minutes before I warm up.

I was, besides the first layer of thermal clothing under the regular clothes, very well bundled up and felt quite cold. To write the actifit report while walking, as I remember I got to do on several occasions during times with more pleasant temperatures, would be an impossible task.

But I enjoyed the short walk, I spent a little over an hour keeping a pace averaging about 5 kilometers per hour or so, according to Strava. I don't know if I go for a walk every night, I prefer to go out a little earlier or in the morning, but sometimes the work routine doesn't allow me to do so.

I'm really excited to resume the activity through the actifit DApp, I don't think it will be daily as long as I have some other post planned, but I hope it will come back to be a bit more recurrent like when I started a year ago. I'll say goodbye until next time!



Thanks for dropping by!

| 4782756_logo_social networks_twitter_icon.png | 1865606_books_ebooks_g_goodreads_read_icon copia.jpg

Referral Link: Join Actifit
Free Icons from: Iconfinder
Photo credits: All of the photos in this post were taken by me with my Iphone 11 and belong to me.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io


13/02/2023
10948
Walking



0
0
0.000
7 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Me ha dado frío solo de leerte, jeje. Este invierno estamos teniendo mucha suerte, que el cierzo no está haciendo apenas acto de presencia. Lo digo con la boca pequeña, que en cualquier momento nos tocará meter ladrillos en los bolsillos. Sobre todo a ti, que cruzar el Puente de Piedra se convierte en una odisea. 🤣

Las fotos del Pilar son preciosas, solo por contemplarlo así merece la pena ese paseo. 😘🤗
!LUV !LOL !PIZZA

0
0
0.000
avatar

Pues fíjate que yo tuve ya algunos días luchando contra el aire para cruzar jajaja antes de finalizar el año levantó algunos días y se hace realmente difícil caminar así xD

Gracias por apreciar las fotos, espero que estés teniendo un bonito día!

0
0
0.000
avatar

Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!

You have been rewarded 61.6825 AFIT tokens for your effort in reaching 10948 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 0.97% upvote via @actifit account.


AFIT rewards and upvotes are based on your:

  • User rank: which depends on your delegated SP, accumulated AFIT tokens, rewarded post count, recent rewarded activity and owned AFITX.
  • Post score: which depends on your activity count, post content, post upvotes, quality comments, moderator review and user rank.

To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.

Actifit shared its growth plans for 2023 with focus on hive services and integrations. Please vote now for our DHF proposal in support:
Vote on peakd
Vote on ecency
Vote on Hive wallet
Vote via hivesigner

rulersig2.jpg
Chat with us on discord | Visit our website
Follow us on Twitter | Join us on Telegram
Download on playstore | Download on app store

Knowledge base:
FAQs | Whitepaper
How to signup | Maximize your rewards
Complete Actifit Tutorial
rulersig2.jpg
Actifit supports cross-chain decentralization. Support our efforts below:

0
0
0.000