5K de trote y charla con el team!!!










Saludos amigos
Greetings friends
Dia Jueves. Ya casi finalizando la semana, ha sido una semana de recuperacion, con trotes suaves, estiramientos, y ejercicios de relajacion. Si no queremos lesionarnos no podemos saltarnos ninguna etapa, y sobre todo cuando avanzamos en edad donde los tiempos de recuperacion son mas lentos. por los que es muy importante respetar los tiempo de recyuperacion para asi evitar las lesiones, y volver fuerte a los entrenamientos. Los dias tambien han estado muy lluviosos por lo que tambien nos limitamos en salir a trotar, pero siempre hay opciones y entrenamon en casa. Hoy planificamos en salir a trotar con el team, y asi charlar sobre lor pormenores de lka carrera todos estaban muy pendinetes de nuestra participacion en la carrera, fueron varios corredores de los equipos de la zona.
Thursday. The week is almost over, and it has been a week of recovery, with gentle jogging, stretching, and relaxation exercises. If we don't want to get injured, we can't skip any steps, especially as we get older and recovery times slow down. That's why it's very important to respect recovery times in order to avoid injuries and get back to training strong. The days have also been very rainy, so we've limited ourselves to going out for a jog, but there are always options, and we train at home. Today we plan to go out for a jog with the team and chat about the details of the race. Everyone was very interested in our participation in the race; there were several runners from teams in the area.
Hoy escogimos una ruta corta por el tema de la lluvia, y para asi tener tambien tiempo de charlar un poco despues del entrenamiento, la ruta escogida bordea toda las costa, es una ruta que no frecuentamos mucho porque es carrera nacional, y los carros van desenfrenados, hace poco tuvo un accidente un amigo runner por esta via mientras entrenaba, es la via que nos conduce a las playas donde van muchos rutistas, pero si hay que estar super pendiente. El trote de hoy estuvo muy sabroso, ya que fue todo el camino hablando de la carrera de framatina y sus eventualidades. me mantuve en mi zona dos y super comprobada ya que iba charlando de manera comoda. Al termonar el entrenamiento charlamos de un nuevo proyecto al que nos queremos enfrentar para aportar a nuestro pueblo, una carrera, en nombre de Dios este proyecto que comienza a implantarse en nuestros planes se coseche exitosamente.
Today we chose a short route because of the rain, and so that we would also have time to chat a little after training. The route we chose runs along the coast. It's a route we don't use very often because it's a national road and cars drive recklessly. Recently, a runner friend of mine had an accident on this road while training. It's the road that leads to the beaches where many road runners go, but you have to be super careful. Today's run was very enjoyable, as we spent the whole time talking about the Framatina race and its eventualities. I stayed in my zone two and felt great because I was chatting comfortably. At the end of the training session, we talked about a new project we want to undertake to contribute to our town, a race. In God's name, may this project, which is beginning to take shape in our plans, be successful.
Hasta la próxima amigos.
See you next time friends.
Todo el contenido es de mi autoría y las imágenes son de mi propiedad
Fotos fueron tomadas con mi HONOR X6a Plus
Separador editado en Canva
Traducido con DeeplAll content is my own and the images are my property.
Photos were taken with my HONOR X6a Plus
Translated with Deepl
Publisher edited in the application Canva
Puedes chequear mi actividad en Strava
You can check my activity at Strava
For the best experience view this post on Liketu
Guaoo que hermosa vista para trotar,. maravillosa!
Saludos amigo, si esta vista es super hermosa, y aun es mas hermosa, por la lluvia esta un poco opaca.