Argentina - Monolith to Juan Repeto || Argentina - Monolito a Juan Repeto [Subtitled]

When we organize a bike ride, we always take as a reference, a town, a bar, a warehouse, a village, a field, the house of a famous person, etc.. And this place where we went with my friend Alejandro, was on my to-do list, as I have always been told about it, but because it was far away I never managed to go. So, to fulfill this pending, we went.
Today
Argentina - Monolith to Juan Repeto.
! [Spanish] Cuando organizamos una salida en bicicleta, siempre tomamos como referencia, una localidad, un bar, un almacén, un pueblo, un campo, la casa de algún famoso, etc. Y este lugar donde fuimos con mi amigo Alejandro, estaba en mi lista de pendientes, ya que siempre me han hablado de él, pero por quedar trasmano nunca logre ir. Por lo tanto, a cumplir este pendiente, fuimos.
Hoy
Argentina - Monolito a Juan Repeto



Of course in the middle of the road we encountered a lot of vicissitudes with the terrain, but luckily the day was with us and we were able to cope with the situation. Splendid sunshine, a bit of wind, the cold was soothed by the sun and we were eager to see the aforementioned monolith to Juan Repeto.
! [Spanish] Por supuesto en el medio del camino nos encontramos con un montón de vicisitudes con el terreno a transitar, pero por suerte el día nos acompañó y pudimos sobrellevar la situación. Sol espléndido, algo de viento, el frío apaciguado por el sol y nosotros con muchas ganas de conocer el tan mencionado monolito a Juan Repeto.




Mud on the road speaks of little usual traffic, the fields in the Buenos Aires plains are a beautiful green color, after a rain, which sometimes are so necessary. The fence posts, well propped up so that the animals do not move on to other fields. Supported by sticks of good wood, that by their figure seem to be of good wood and that have been there for a long time. I am struck by the iron supports for the wires, they are still as strong as ever, despite the passage of time.
! [Spanish] Barros en el camino habla de poco tránsito habitual, los campos en las llanuras bonaerense se ponen con un color verde hermoso, luego de una lluvia, que en ocasiones son tan necesarias. Palos de los alambrados, bien apuntalados para que los animales no se pasen a otros campos. Sostenidos por palos de buena madera, que por su figura parecen de buena madera y que están ahí desde hace mucho tiempo. Me llama la atención los soportes de hierros para los alambres, siguen igual de fuertes, pese al paso del tiempo.




The monolith to Juan Repeto is a sturdy stone anchored at the edge of a field, which we were told is normally covered by the dense plantations of the area. But on this occasion, although it was not so easy to reach, it was very visible from the street.
About Juan Repeto, there are several versions. On the internet we find different stories. That he was a caudillo of the zone that in combat in times of Rosas, died in combat in this place. And the version of this man, who upon seeing us in the place called us to our surprise and told us that he was a caretaker of the area, killed along with his horse, by lightning.
Something that caught my attention was the interest of the gentleman, so that we know his version. And if we go back in time to the times of Rosas, these situations were very feasible. Now, without detracting from the people, I do not believe that for a simple field caretaker, they would make a monolith of such magnitude. Details to keep in mind and as I say in the video, the truth is only one and we do not know it on this occasion.
! [Spanish] El monolito a Juan Repeto, es una robusta piedra anclada a orillas de un campo, que según nos contaron normalmente está tapado por las tupidas plantaciones de la zona. Pero en esta ocasión, que si bien no fue tan fácil llegar, se veía muy bien desde la calle.
Sobre Juan Repeto, existen varias versiones. En internet encontramos diferentes historias. Que fue un caudillo de la zona que en combate en épocas de Rosas, murió en combate en este lugar. Y la versión de este hombre, que al vernos en el lugar nos llamó para nuestra sorpresa y nos contó que era un cuidador de la zona, muerto junto a su caballo, por un rayo.
Algo que me llamo la atención fue el interés del señor, para que conozcamos su versión. Y si nos situamos en el tiempo en épocas de Rosas, estas situaciones eran muy factibles. Ahora, sin desmerecer a las personas, no creo que por un simple cuidador de campo, hagan un monolito de tan envergadura. Detalles para tener en cuenta y como digo en el video, la verdad es solo una y la desconocemos en esta ocasión.





Of course, on the way back, we continued to enjoy the natural beauties and something that always catches my attention is the house of the hornero. So creative in their constructions, especially in choosing where to build. Although the little houses are almost all the same, although I have observed some with two doors and therefore two compartments, it's great! Do you know it? What do they call it in your country?
! [Spanish]Por supuesto, de regreso, seguimos disfrutando de las bellezas naturales y algo que siempre me llama la atención es la casa del hornero. Tan creativos en sus construcciones, sobre todo para elegir los lugares donde construir. Si bien las casitas son casi todas iguales, aunque he observado algunas con dos puertas y por ende dos compartimientos. ¡Es genial! ¿Lo conoces? ¿Cómo lo llaman en tu país?



The postcards above are almost the epitaph of this outing. It is where you say, what a good decision to be here and now. A conjunction between the lagoon, the green of the grass and the sky that always says, here I am present. I am always grateful to be able to enjoy and know these, gifts of the universe.
! [Spanish] Las postales que anteceden son casi el epitafio de esta salida. Es donde decís, qué buena decisión el estar aquí y ahora. Una conjunción entre la laguna, el verde del pasto y el cielo que siempre dice, aquí estoy presente. Siempre agradezco el hecho de poder disfrutar y conocer estas, regalos del universo.


Today I wanted to accompany my post, attaching an audiovisual content, so you can somehow perceive those moments to which I refer and of course, know the version of the gentleman who kindly agreed to chat with us.
I would love to know what you thought of this story? I invite you to add interaction, so necessary for our ecosystem.
Greetings and see you next time.
! [Spanish] El día de hoy quise acompañar mi post, adosando un contenido audiovisual, para que de alguna manera puedan percibir esos momentos a los que hago referencia y por supuesto, conocer la versión del señor que gentilmente se prestó para charlar con nosotros.
Me encantaría conocer ¿qué te pareció esta historia? Te invito a que sumemos interacción, tan necesario para nuestro ecosistema.
Saludos y hasta la próxima.


Writings by @palabras1.
Credits to Alejandro who helped me with the captures.
Credits to the man who volunteered for the interview.
Captured images and video with my s22 cell phone.
I edit the photos with Canva Pro.
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use deepl translator.
Edited and Subtitled with CapCutPro.
Pixabay Resources 1.
Credits to Hive and 3Speak logos.
The above data are only my perceptions.
The use of the content without my consent is forbidden.
! [English]
Escritos de @palabras1.
Créditos a Alejandro que me ayudo en las capturas.
Créditos al señor que se presto para la entrevista.
Captura de imágenes y video con mi celular s22.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Editado y Subtitulado con CapCutPro.
Recursos de Pixabay 1.
Créditos a los logos de Hive y 3Speak.
Los datos expuestos, son solo mis percepciones.
Prohibido la utilización del contenido sin mi consentimiento.
! [English]
I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.
YOUTUBE
Uploaded using 3Speak Mobile App
▶️ 3Speak
You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.
Thank you so much.
Hey @palabras1 you are welcome.
Thanks for using @worldmappin 😘
Feel free to vote our upcoming proposal (#348) Peakd.com / Ecency / Hive blog / HiveSigner
Thank you for rating my content.
Greetings from Argentina.
This post was upvoted by the Cycling Community
You can support the Cycling Community by delegating HP
| 25 HP | 50 HP | 100 HP | 250 HP | 500 HP |
Thank you for rating my content.
Let's keep promoting cycling.
Greetings.
Un par de años atrás tomé la ruta 6 en Cañuelas, estaba paseando junto a mi esposa y debíamos ir hasta la ciudad de La Plata a buscar a mi madre que estaba de visita en casa de su hermano, pasé por encima de un pozo tan grande que me dobló la llanta de aleación y tuve que cambiarla. Fue la vez que más cerca pasé de San Vicente y no conozco el monolito, de hecho, no sabía que existía hasta leer tu publicación en el día de hoy.
Saludos @palabras1
Hoy en día la 6 está por sectores, bastante complicado. Trabajos hechos de manera mediocre, no duran mucho.
San Vicente es una localidad mu parecida a muchas de la provincia de Buenos Aires. Tiene la peculiariedad de que posee una laguna muy cerca de la ciudad y también el hecho de que ahí vivió Juan Domingo Perón.
Gracias por pasar, estimado Héctor.
Hiya, @lauramica here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2589.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Many thanks to @worldmappin and @lauramica for rating my content.
Regards.
A mi me encanta cuando consigues gente dispuesta a echarte el cuento, quizás de primera mano, o como se fue pasando de generación en generación.
Esos horneros de doble orificio, capaz y hacen la pieza adicional para alquilar, jaja.
En este caso, el hombre nos llamó y como que quería contar su versión.
Gracias por pasar.
que hermoso es la ruta, la bici y amigos a la par para conocer muchos lugares con historia :D
Así es compañero… son momentos, únicos.
Saludos.
Such a meaningful tribute. I didn’t know about Juan Repeto before, but it’s always powerful to see how local history is honored with monuments like this. Thanks for sharing! @palabras1
Realmente creo que es una buena forma de mantener la historia viva.
Gracias por pasar y sumar interacción.
Saludos.
Tarde, pero a tiempo de felicitarte por esta crónica histórica y geográfica tan interesante.
Bellas tomas del campo y las talanqueras para retener al ganado en su estancia.
Saludos.
Muchas gracias por estar Félix.
Fuerte abrazo y saludos para la familia.