Avisaíl, Pérez, Carrasco, Ortega y otras perlas [ESP] // [ENG] Avisaíl, Pérez, Carrasco, Ortega and other pearls || OPINION

avatar
(Edited)

     ¡Oh, la primavera! ¿Cuántas cosas maravillosas puede entregar un Spring Training de Grandes Ligas? Una de ellas son los peloteros comprometidos a seguir vigentes, por las dudas sembradas con sus respectivos desempeños y que les persiguen hasta la primavera, donde tienen que demostrar no poder ser descartados pronto. Bien sea por la horrible temporada anterior o porque entran a un contrato de último año. Es increíble como opera la presión bajo ésta realidad y los resultados que devuelve. Veamos dos casos Venezolanos: Avisaíl García y Salvador Pérez.

Oh, spring! How many wonderful things can a Major League Spring Training deliver? One of them is the ballplayers committed to staying relevant, because of the doubts sown with their respective performances that haunt them until the spring, where they have to prove they can't be discarded anytime soon. Either because of the previous horrible season or because they are entering a last year contract. It's amazing how the pressure operates under this reality and the results it returns. Let's look at two Venezuelan cases: Avisaíl García and Salvador Pérez.

     ¿Quién recuerda el año 2011 cuando García era apodado "Mini-Miggy? ¿Nadie? ¡Por supuesto! El tiempo y los desempeños borran todo lo que un pelotero podría haber prometido como prospecto. Con las 5 herramientas, Avisail tuvo algunas temporadas buenas, pero solo eso. Los Cerveceros no le aseguran la titularidad ésta temporada y el tipo está peleando como los buenos por su supervivencia. Con varias libras menos, batea de 14-7 para promedio de .500. Y ayer la botó del parque, para enviar un mensaje al equipo.

Who remembers 2011 when Garcia was nicknamed "Mini-Miggy"? No one? Of course! Time and performances erase everything a ballplayer could have promised as a prospect. With the 5-tools, Avisail had some good seasons, but only that. The Brewers are not assuring him a starting job this season and the guy is fighting like the good guys for his survival. Several pounds lighter, he's hitting 14-7 for a .500 average. And yesterday he knocked it out of the park, to send a message to the team.

avisail.jpg
Screenshot from video, source: MLB.com

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Era como gritar sin decir nada: "Nadie se ha rendido y me van a tener que tomar en cuenta" El mánager de los Cerveceros lo ha dejado claro: "Jugará quien batée" ¿No es maravilloso? Avisaíl siempre se crece bajo presión, pero pareciera que su carrera ha estado signada por el apuro. Cuando ya está siendo descartado, regresa y hace desastres para no ser descartado, en lugar de preferir ser la estrella que pudiera ser. Sí, eso no se elige, se tiene o no, pero ¿5 herramientas?

It was like shouting without saying anything: "Nobody has given up and they will have to take me into account" The Brewers' manager has made it clear: "Whoever will bat will play" Isn't it wonderful? Avisail always thrives under pressure, but it seems that his career has been marked by haste. When he is already being discarded, he comes back and makes disasters so as not to be discarded, instead of preferring to be the star he could be. Yes, you don't choose that, you either have it or you don't, but 5 tools?

     Y entonces está Salvador "Savy" Pérez, un caso distinto porque nadie discute su calidad. De hecho, la temporada pasada, recortada por la pandemia, fue elegido por los otros jugadores de la MLB como el catcher del equipo ideal. Pero entra en el último año de contrato. Y eso es un aliciente para cualquiera que desee terminar una carrera con dinero en el bolsillo. Salvador ha estado en la élite por mucho tiempo y va a su décima temporada.

And then there is Salvador "Savy" Perez, a different case because no one disputes his quality. In fact, last season, cut short by the pandemic, he was chosen by the other MLB players as the catcher of the ideal team. But he enters the final year of his contract. And that's an enticement for anyone looking to end a career with money in their pocket. Salvador has been elite for a long time and is going into his 10th season.

perez.jpg
Screenshot from video, source: MLB.com

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Anda encendido y batea para .400 de average, luego de estar apagado en los primeros tres juegos, parece que el sol comienza a calentar y no lo han podido sentar en los tres últimos encuentros. Salvador es querido mucho en Kansas City por su incontestable carisma, pero además hace muchas obras de caridad. Si cierra un buen año, tal vez no se pueda quedar en Kansas City. Su contrato sería muy costoso. A él, estoy seguro, le encantaría quedarse en la ciudad, pero depende de lo que ofrezca el equipo y lo que pueda negociar su agente. Veremos.

He is on fire and batting .400 average, after being off in the first three games, it seems that the sun is starting to warm up and they have not been able to sit him in the last three games. Salvador is well liked in Kansas City for his undeniable charisma, but he also does a lot of charity work. If he has a good year, he may not be able to stay in Kansas City. His contract would be too expensive. He, I'm sure, would love to stay in town, but it depends on what the team offers and what his agent can negotiate. We'll see.

     Los Mets de Nueva York han logrado reunir una rotación que mete miedo y un equipo que está llamado al protagonismo ésta temporada. Invirtieron mucho dinero y lo quieren cuidar. Al punto que el venezolano Carlos Carrasco está entrenando de forma diferenciada. Está proyectado para ser abridor en la excelente rotación, pudiendo pelear la cartelera de apertura. Regreso del año declarado la temporada 2020 recortada, por su desempeño y por haber vuelto de pelear contra la leucemia.

The New York Mets have put together a scary rotation and a team that is poised for prominence this season. They invested a lot of money and they want to take care of it. To the point that Venezuelan Carlos Carrasco is training in a different way. He is projected to be the starter in the excellent rotation, being able to fight for the opening lineup. Return of the year declared the season 2020 cut short, by his performance and for having returned from fighting leukemia.

Carlos Carrasco 53.jpg
Source: elemergente.com

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     Rafael "Balita" Ortega entró como reemplazo defensivo en los jardines de los Cachorros de Chicago en un partido que se pensó no se iba a extender. Eventualmente las bases se llenaron en un partido que los oseznos iban perdiendo por tres. Con un out en la pizarra, a la altura del séptimo inning, empalmó una recta por el centro del plato y la devolvió a las gradas para dejar en el terreno a los Atléticos 9 carreras por 8. Sí, en el séptimo, porque los partidos primaverales se están jugando a siete innings.

Rafael "Balita" Ortega came in as a defensive replacement in the outfield for the Chicago Cubs in a game that was thought not to be extended. Eventually the bases were loaded in a game that the Bears were trailing by three. With one out on the board, in the bottom of the seventh inning, he spliced a straight shot up the middle of the plate and sent it back into the stands to put the Athletics up 9 runs to 8. Yes, in the seventh, because spring games are being played over seven innings.

     Dos chicos lanzadores: Elieser Hernández por los Marlins y Antonio Gómez por los Yankees están dando de que hablar en sus respectivos equipos. El primero por haber mejorado mucho su cambio de velocidad y el segundo por la recta de humo, cronometrada en casi 100 MPH. Sus casos son diferentes el primero será el tercer abridor de los Marlins y el segundo tendrá que bajar a ligas menores para seguir mejorando. Lo importante: se está hablando de ellos mucho. Nos leemos pronto.

Two pitching guys: Elieser Hernandez for the Marlins and Antonio Gomez for the Yankees are giving their respective teams something to talk about. The former for having greatly improved his change of velocity and the latter for the smoky stretch, clocked at almost 100 MPH. Their cases are different the former will be the Marlins' third starter and the latter will have to drop down to the minor leagues to continue improving. The important thing: they are being talked about a lot. See you soon.

P.S. English is not my native language, apologize for that.
I used a web translator for english text (DeepL)

     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png



0
0
0.000
3 comments
avatar

Avisail García aparentemente tenía todo el potencial y cómo lo expones, solo ha dado muestras de aquello que se proyectaba cuando era un prospecto, ha podido tener temporadas con buenos promedios, aunque la falta de poder y sobre todo de consistencia lo tienen como el cuarto en discordia en ese outfield de milwaukee. Saludos!!

0
0
0.000
avatar

Tal vez no sea el "cuarto en discordia", como dices; el mánager de Milwaukee declaró ayer y lo dejó claro: "Tengo cuatro jardineros titulares" al ser preguntado por la contratación de Jackie Bradley Jr., aunque no deja claro cómo piensa meter cuatro tipos atrás en el outfield. Cosas del béisbol.

Gracias por comentar mi publicación y por visitar mi blog..!

0
0
0.000