Los elegidos del 2020 [ESP] || The chosen ones of 2020 [ENG]

avatar
(Edited)

     La temporada de premios de este año, que designa a lo mejor del big show, comenzó el lunes próximo pasado y se extenderá hasta el día de hoy. Para el momento de redactar éstas líneas, sólo queda por saber quienes serán el MVP en cada liga. El lunes 09 fueron anunciados los Novato del año, el martes 10 tocó el turno a los Manager del año y ayer fueron anunciados los premio Cy Young de cada una de las ligas, este último designa a los pitchers más sobresalientes.

This year's awards season, which designates the best of the big show, began last Monday and will run until today. At the time of writing, it only remains to know who will be the MVP in each league. On Monday 09 the Rookie of the Year was announced, on Tuesday 10 it was the turn of the Manager of the Year and yesterday the Cy Young awards were announced for each of the leagues, the latter designating the most outstanding pitchers.

     Para ser justos y redactar una publicación lo menos "periodística" que sea posible, solo daremos los nombres de los premiados y una muy breve opinión propia del logro obtenido por cada jugador. El recorte sufrido por la temporada a 60 juegos pudo haber influido en mucho de los resultados: una pre-temporada acortada por la pandemia del Covid-19, signó el desempeño porque la falta de entrenamiento derivó en lesiones a los jugadores y los equipos hicieron lo mejor que pudieron para controlar los contagios; aún, incluso, cuando en el último juego de la serie mundial Justin Turner, saltó al terreno de juego a celebrar el campeonato obtenido por los Dodgers, a sabiendas de estar contagiado.

In order to be fair and to write as little "journalistic " publication as possible, we will only give the names of the winners and a very brief opinion of the achievement of each player. The cutback of the season to 60 games could have influenced many of the results: a preseason shortened by the Covid-19 pandemic marked the performance because the lack of training resulted in injuries to players and the teams did their best to control contagion; even when in the last game of the world series Justin Turner, jumped on the field to celebrate the championship won by the Dodgers, knowing he was infected.

xdkiqh9bvahz7ghhszly.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     El jardinero de los Marineros de Seattle Kyle Lewis y el relevista de los Cerveceros de Milwaukee Devin Williams fueron galardonados con el premio "Novato del Año" en las ligas Americana y Nacional, respectivamente. Kyle emuló a Ichiro Suzuki en las praderas de Seattle con una espectacular temporada liderando a los novatos de la Americana en muchos departamentos, pero su mayor logro consistió en hacer atrapadas increíbles en los muy amplios espacios del Safeco Field, una pesadilla más que documentada para los bateadores de poder, pero que puede ser muy útil para los bateadores de contacto.

Seattle Mariners outfielder Kyle Lewis and Milwaukee Brewers' relay Devin Williams were awarded Rookie of the Year in the American and National leagues, respectively. *Kyle emulated Ichiro Suzuki in the Seattle prairies with a spectacular season leading the Americana rookies in many departments, but his greatest achievement was making incredible catches in the very wide spaces of the Safeco Field, a documented nightmare for power hitters, but one that can be very useful for contact hitters.

     Devin, por su parte, logró muchos hitos con su premio y una curiosidad superlativa: no salvó ningún juego ¿Comprenden lo que digo? ¡El tipo es relevista, por Dios! Pero he aquí que la sabermetría puso todo en su justo lugar: con una efectividad de risa, un 0.33 que significó un tercio de carrera por cada nueve innings lanzados, el tipo ponchó a 53 hombres en apenas 27 innings ¡Dos bateadores por cada entrada! ¡Jesucristo! Es por ello que se convirtió en el primer relevista en obtenerlo desde 2011.

Devin, for his part, achieved many milestones with his prize and a superlative curiosity: he didn't save any games. Do you understand what I'm saying? The guy is a relief, for God's sake! But lo and behold, sabermetrics put everything in its proper place: with a laughable effectiveness, a 0.33 that meant a third of a run for every nine innings thrown, the guy struck out 53 men in just 27 innings! Two batters for every inning! Jesus Christ! That's why he became the first reliever to get it since 2011.

fvqndkzboj8msm1mctfq.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     El manager de los Devils Rays de Tampa Kevin Cash y el dirigente de los Miami Marlins Don Mattingly fueron premiados con el galardón "Manager del Año" en las ligas Americana y Nacional, respectivamente. Y es triste que a Kevin se le vaya a recordar más por haber sacado de la lomita a Blake Snell en el sexto juego de la serie mundial 2020, que por haber logrado engranar un equipo ganador jugando esa instancia final con un presupuesto paupérrimo de US$ 28 millones. Ese es el sueño de cualquier dueño de equipo en Grandes Ligas ¿Hace falta que dé más detalles del por qué se llevó el premio? (el cajón de comentarios sirve para eso).

Tampa Devils Rays manager Kevin Cash and Miami Marlins manager Don Mattingly were awarded "Manager of the Year" in the American and National leagues, respectively. And it's sad that Kevin will be remembered more for taking Blake Snell out of the running in game six of the 2020 World Series than for putting together a winning team with a meager budget of $28 million. That's the dream of any team owner in the Major Leagues. Need I give more details on why he took the prize? (the comment box is for that).

     Don, el ex-yankee devenido en manager, se ha juntado con otro ex-yankee, el largamente venerado Derek Jeter desde la gerencia de los Marlins, para hacer lo propio en Miami. Juntaron una serie de veteranos relativamente desconocidos y una cantidad enorme de imberbes novatos, para superar una temporada signada por el coronavirus en el equipo, que le obligó a sortear los juegos del calendario alternando peloteros lesionados o contagiados. Si eso no es hacer un milagro que tuvo su premio al jugar la postemporada, no sé que otra cosa debería hacer un manager para llevarse el premio.

*Don, the ex-Yankee who became a manager, has teamed up with another ex-Yankee, the long revered Derek Jeter from the Marlins' management, to do the same in Miami. They brought together a number of relatively unknown veterans and a huge number of rookie baseball players, to overcome a season marked by the coronavirus on the team, which forced him to skip the games on the calendar by alternating injured or infected players. If that is not a miracle that he had his prize when playing the postseason, I don't know what else a manager should do to take the prize.

lgljufi9du7o4qz1hxek.jpg

Firma Fermionico_Mesa de trabajo 1616.png

     El lanzador de los Indios de Cleveland Shane Bieber y el serpentinero de los Rojos de Cincinnati Trevor Bauer fueron reconocidos con el galardón Cy Young" en las ligas Americana y Nacional, respectivamente. Y lo cierto del caso, aunque me de pena confesarlo, es lo fácil de comentar los logros de ambos: Shane se ha convertido en un abridor muy consistente, con un alto porcentaje de ganados y ha coronado el desempeño de las últimas temporadas con la obtención de la "Triple Corona" de pitcheo, un hito que nadie alcanzaba en la Americana desde que lo hizo nuestro Gocho Johan Santana en el año 2006 y que no sucedía dentro de los Indios desde que Bob Feller lo hiciera en 1.940 ¿Algo más que agregar?

Cleveland Indians pitcher Shane Bieber and Cincinnati Reds streamer Trevor Bauer were recognized with the "Cy Young" award in the American and National leagues, respectively. And the truth of the case, although I am sorry to admit it, is how easy it is to comment on the achievements of both: Shane has become a very consistent opener, with a high percentage of wins and has crowned the performance of recent seasons with the achievement of the "Triple Crown" of pitching, a milestone that no one reached in the American since he did our Gocho Johan Santana in 2006 and that did not happen within the Indians since Bob Feller did in 1940.

     Trevor, con su desempeño, alcanzó varios hitos que ayudaron a Cincinnati a jugar su primer play-off desde el año 2.013; sin embargo, el más importante de todos ellos, sin dudar, es que se convirtió en el primer pitcher en la muy larga historia de los Rojos en obtener el Cy Young ¿Por qué? Digamos que fue el lanzador con la mayor cantidad de salidas de calidad en la temporada y ponchó a 100 hombres en 73 innings lanzados, suficiente ¿verdad?

Trevor, with his performance, reached several milestones that helped Cincinnati play its first play-off since 2,013; however, the most important of all, without a doubt, is that he became the first pitcher in the very long history of the Reds to obtain the Cy Young. Let's just say he was the pitcher with the most quality innings of the season and struck out 100 men in 73 innings thrown, enough, right?

Para un mayor detalle de lo logrado por cada galardonado, vaya a la fuente de las imágenes y lea el artículo completo proporcionado por MLB.

For more detail on what each award winner has accomplished, go to the source of the images and read the full article provided by MLB.

P.S. English is not my native language, apologize for that. I used a web translator
for english text (DeepL), the fonts are embedded in the images

     ¡Gracias por leer..! // Thanks for read..!

Firma Fermionico_Mesa de trabajo post.png

¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!


My social networks

twitter.png
instagram.png
Fb.png
3Speak icono3.png



0
0
0.000