Un domingo A todo ritmo | A Sunday at full speed

avatar
(Edited)


1(1).png

      A la basílica de Luján hemos ido en muchas ocasiones, pero realizando entrenamiento más profesional por llamarlo de alguna manera, creo que fue la primera vez. El sábado descansamos todo el día y el domingo bien temprano, nos dispusimos a realizar un rodaje de más de 200 km. La llanura de la provincia de Buenos Aires te hace sentir el rigor del viento y el sol, pero nada te detiene cuando estás entrenado y por supuesto, en equipo es mucho más saludable.

! [English] We've been to the Basilica of Luján many times, but I think this was the first time we'd done more professional training, so to speak. We rested all day Saturday, and early Sunday morning we set off on a ride of over 200 km. The flatlands of Buenos Aires province make you feel the full force of the wind and sun, but nothing can stop you when you're trained, and of course, it's much healthier as a team.



2.png
3.png
5.png
4.png

      El joven Gonzalo liderando el equipo, siendo el entrenador y el más apto para este tipo de rodajes. Rubén, un hombre de 58 años de la ciudad de Santiago del estero, también es parte del equipo. El bonaerense Damián y contemporáneo mío, dijo presente como corresponde. También Óscar Raúl (El Whas), el amigo de 70 años y que tan bien anda sobre el caballito de dos ruedas. En esta ocasión dijo ausente el amigo Alejandro, porque en la semana tuvo malestares estomacales y está recuperándose. Se lo extrañó y esperemos que pronto se une al equipo. Y por último, quien escribe estas líneas, intentando llegar a la basílica de Luján, para de alguna manera bendecir a la bicicleta y a todo el equipo.

! [English] Young Gonzalo leads the team, serving as coach and the most suitable for this type of filming. Rubén, a 58-year-old man from the city of Santiago del Estero, is also part of the team. Damián, from Buenos Aires and my contemporary, was present as expected. Also there was Óscar Raúl (El Whas), my 70-year-old friend who handles his two-wheeled steed so well. Our friend Alejandro was absent this time because he had stomach problems during the week and is recovering. He was missed, and we hope he'll rejoin the team soon. And finally, the one writing these lines, trying to reach the Basilica of Luján to somehow bless the bicycle and the entire team.


7.png6.png

      Nos tocó un día espectacular y al salir muy temprano tuvimos que soportar un poco de frío y viento las primeras horas de la mañana. Pero luego todo se fue normalizando, tal cual decía el pronóstico nacional. Un solo percance en el camino, cuando al Whass le hacía mucho ruido la caja pedalera y nos quedamos a verificar de qué se trataba. Ajustamos un poco y seguimos adelante. Con Gonzalo se rueda parejo y contundente y estas paradas a veces son suspiros para retomar un poco el aliento. El promedio tiene que dar según lo establecido y se trabaja para eso. Eso sinceramente me encanta de este equipo.

! [English] We had a spectacular day, and since we set off very early, we had to endure a bit of cold and wind in the first few hours of the morning. But then everything settled down, just as the national forecast predicted. There was only one mishap along the way when the Whass's bottom bracket was making a lot of noise, and we stopped to check what was wrong. We made a few adjustments and continued on. Riding with Gonzalo is smooth and powerful, and these stops are sometimes just a breath of fresh air to catch our breath. The average speed has to be as planned, and we work towards that. That's what I truly love about this team.



9.png
8.png
11.png
10.png


@palabras1 (1).gif

      Llegamos casi a las 7 horas de la mañana a la ciudad de Luján y la misma todavía estaba prácticamente durmiendo. Observamos algunos disturbios de persona que normalmente salen de los boliches y un tanto agresivos. Pero luego de eso nos dispusimos a desayunar frente a la basílica de Luján. Café con leche y medialunas, pero para sorpresa el señor del lugar no se obsequió churros rellenos con dulce de leche. Grata sorpresa, lo cual agradecimos el gesto. Teníamos estipulado media hora para el desayuno y así fue. Cargamos las caramañolas con agua y nos dispusimos a volver, pero esta vez viento en contra. En las primeras salidas el único que iba al frente del pelotón era Gonzalo, pero en esta ocasión nos hizo tirar alrededor de 10 minutos cada uno. Gran responsabilidad y gran desafío para nosotros, que por suerte salimos airoso de dicha actividad. Al ser cinco participantes en el pelotón, tirábamos 10 minutos y descansábamos 40 minutos. Descansar es una forma de decir por qué igualmente tienes que mantenerte en el pelotón. Pero se entiende que el que va adelante va rompiendo el viento y es el que mayor fuerza hace.

! [English] We arrived in the city of Luján around 7:00 AM, and it was still practically asleep. We observed some disturbances by people who usually come out of the nightclubs, and they were somewhat aggressive. But after that, we settled down to have breakfast in front of the Basilica of Luján. Coffee with milk and croissants, but to our surprise, the man serving us churros filled with dulce de leche didn't treat us to any. A pleasant surprise, which we appreciated. We had allotted half an hour for breakfast, and that's exactly what we got. We filled our water bottles and set off back, but this time against the wind. On the first few outings, Gonzalo was the only one leading the group, but this time he made us each pull for about 10 minutes. A great responsibility and a great challenge for us, which we luckily managed to pull along successfully. Since there were five of us in the group, we would pull for 10 minutes and then rest for 40 minutes. Resting is a way of saying why you still have to stay in the peloton. But it's understood that the rider in front is breaking the wind and is the one exerting the most force.



12.png
15.png


1.gif

      Pasando la localidad de cañuelas y distante unos 20 km de Ezeiza, a Damián se le sale la cadena y ya con las últimas fuerzas llegamos a nuestro destino. Algo que habla de los resultados del entrenamiento que venimos realizando, es que por ejemplo, al finalizar la rodada nos encontramos con un puente y a pesar de tener muchos kilómetros encima, lo subimos con mucho ímpetu y decisión. Eso fue objeto de una real felicitación de nuestro entrenador. Según dice que pese a que estamos un tanto lento, no tenemos ritmo de carrera, pero sí estamos fuerte y con mucho trabajo de base. Ahora toca una semana de pseudo descanso, rodaje suave para limpiar todo el ácido láctico generado y en mi caso también realizar algún tipo de trote. Porque el fin de semana venidero se viene un fondo un poco más corto, pero a todo ritmo realmente. La cosa se está poniendo un poco más picante como decimos en Argentina, pero siento que venimos haciendo las cosas bien.

! [English] Passing through the town of Cañuelas and about 20 km from Ezeiza, Damián's chain came off, and with the last of our strength, we finally reached our destination. Something that speaks to the results of our training is that, for example, at the end of the ride, we came across a bridge, and despite having many kilometers under our belts, we climbed it with great energy and determination. That earned us a real compliment from our coach. He says that although we're a bit slow and don't have race pace, we are strong and have a solid base. Now it's time for a week of pseudo-rest, easy riding to clear all the lactic acid that's built up, and in my case, also doing some light jogging. Because next weekend we have a slightly shorter long ride coming up, but at full speed. Things are getting a bit more intense, as we say in Argentina, but I feel like we're doing things right.



13.png
14.png

      Realizar entrenamientos de manera individual siento que es posible, pero en equipo es mucho mejor. Y cuando hablo de equipo me refiero a todo, desde los compañeros con los cuales rodas, hasta la familia que te espera con este rico almuerzo y un licuado de remolacha tan oportuno para esta ocasión. Para asimilar bien el entrenamiento, el entrenador recomienda dormir. El descanso y la recuperación es tanto más importante que el propio entrenamiento. En líneas generales, todas las variables son de vital importancia. Nutrición, entrenamiento y descanso.

No recuerdo haberlo contado, pero este grupo reducido que armamos para entrenar se llama "Estirpe Argentino" y ojalá podamos representar a nuestro ecosistema de Hive con los Jersey respectivos.

Buena semana creativa para todo.

Feliz día 🫂.

! [English] I feel that training individually is possible, but as a team it's much better. And when I say team, I mean everything, from the riding buddies to the family waiting for you with this delicious lunch and a beet smoothie, so timely for this occasion. To properly assimilate the training, the coach recommends sleep. Rest and recovery are even more important than the training itself. Generally speaking, all the variables are vital: nutrition, training, and rest.
I don't remember mentioning it, but this small group we put together to train is called "Argentine Lineage," and hopefully we can represent our Hive ecosystem with the respective jerseys.
Have a great creative week, everyone.
Happy day 🫂.


🏃‍♀🏃‍♀🏃‍♀Recursos - Resources🏃‍♀🏃‍♀🏃‍♀


Escritos de @palabras1.
Créditos a los logos de Hive y Full Deportes.
Capturo imágenes y videos, con mi celular s22.
Gracias a los amigos, por dejarme compartir sus imágenes.
Créditos a las marcas expuestas, principalmente a iGPSPORT.
Edito las fotos y GIFS con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Captura de pantalla de la aplicación iGPSPORT.
Contenido original y exclusivo para la blockchain de Hive.

! [English]Written by @palabras1.
Credits to the Hive and Full Deportes logos.
I capture images and videos with my S22 phone.
Thanks to my friends for letting me share their images.
Credits to the featured brands, especially iGPSPORT.
I edit photos and GIFs with Canva Pro.
I proofread my text with the free version of Languagetool.
My native language is not English, so I use Deepl Translator.
Screenshot of the iGPSPORT app.
Original and exclusive content for the Hive blockchain.

Copia de Palabras (2).png


🎯IMPORTANTE🎯

     Te invito a que promocionemos nuestra marca personal y obviamente, al bonito ecosistema de #Hive, en todas las redes sociales.

3955027.png


social-media-x-logo-black-and-white-free-png.webp

2468232.png

! [English]>      I invite you to promote our personal brand and obviously, the beautiful #Hive ecosystem, in all social networks.

3955027.png


social-media-x-logo-black-and-white-free-png.webp

2468232.png



0
0
0.000
12 comments
avatar

Sin duda bendecidos y con excelente estrategia. Dicen que los gansos al volar se turnan el primer lugar por la misma razón aerodinámica. Me llevo la caramañola para ampliar mi vocabulario.

Salud,

0
0
0.000
avatar

No se lo diga a nadie, pero mi posición favorita en el pelotón, es el tercer lugar. Siento que ahí me resguardo mejor del viento. Muchos se van últimos pensando que más personas adelante, mayor resguardo. Pero el tema es que el pelotón se mueve como una bandera contra el viento y por supuesto la última parte de la bandera, en ocasiones se topa con él viendo de lleno.

Gracias por pasar Félix.

0
0
0.000
avatar

Excelente equipo!. Te iba a decir lo ismo que @felixmarranz sobre el vuelo de los pájaros. Buenísimo por los churros gratis!

0
0
0.000
avatar

Si realmente estuvieron buenísimos y oportuno. La carga de carbohidratos para la larga vuelta, fue fundamental.

Gracias por pasar.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Se ve que disfrutaron ese recorrido bastante largo 200K, excelente entrenamiento amigo, saludos.

0
0
0.000
avatar

Así es estimado compañero, se disfruta mientras se sufre.

Gracias por pasar 🫂

0
0
0.000
avatar

Que bien que volvieran a Luján, pero en tono de entrenamiento más formal, aunque Gonzalo le haya hecho esas observaciones, pero desde mi punto de vista, y sabiendo la constancia que llevas en los entrenamientos, me parece que van bien encaminados.
Ahora, mientras hago mi ayuno de 24 horas, me pusiste a pensar en esos churros!

0
0
0.000
avatar

Mmmmm no sé qué decir compañera ¿Qué churros? Porque en Argentina también llamamos churros a ... "Tú sabes" 😁

Gracias por pasar.

0
0
0.000