[ESP-ENG] Caminata del 1ero de Enero con mi esposa
Cada principio de año todas las personas empiezan con metas inspiradoras que suelen durar pocas semanas, una de las mas comunes es obviamente entregarse al ejercicio para llevar una vida mas sana y sentirse bien que debería ser el principal objetivo.
En cambio, mi esposa y yo decidimos justamente iniciar esta idea antes incluso que acabara el año, saliendo a caminar varios kilómetros en los espacios libres que teníamos, el fin era sentirnos despejados y libres de estrés, pero luego fue teniendo mas sentido cuando notamos que la relación iba mucho mejor cuando compartíamos de ese tipo de actividades.
Hace poco conocí una herramienta llamada Strava, se me hizo muy parecida a una que utilizaba para las rutas de bicicleta que solía usar así que justamente iniciando el año decidimos probarla mi esposa y yo en una caminata tranquila por la ciudad.
At the beginning of each year, everyone sets inspiring goals that usually last only a few weeks. One of the most common goals is obviously to start exercising in order to lead a healthier life and feel good, which should be the main objective.
However, my wife and I decided to start this idea even before the year ended, going for walks of several kilometers in our free time. The goal was to feel clear-headed and stress-free, but then it made more sense when we noticed that our relationship was much better when we shared these types of activities.
I recently discovered a tool called Strava, which was very similar to one I used for the bike routes I used to take, so at the beginning of the year, my wife and I decided to try it out on a leisurely walk around the city.



En este tipo de actividades mi esposa y yo no solemos utilizar mucho el teléfono ya que la idea es desconectarnos por completo de todo por unas horas o minutos, en esta ocasión si tomamos la iniciativa de llevar los teléfonos para que pueda ayudarnos a monitorear nuestro rendimiento.
Si bien en las salidas normales nos tomamos bastantes fotografías, en esta no tomamos tantas ya que estábamos pensando mas bien en que fuera como cualquier caminata normal donde no llevamos teléfono sin embargo nos detuvimos un momento para tomarnos unas selfies y continuar.
In this type of activity, my wife and I don't usually use our phones much, as the idea is to disconnect completely from everything for a few hours or minutes. On this occasion, we took the initiative to bring our phones so that we could monitor our performance.
Although we usually take quite a few photos on our normal outings, we didn't take as many this time because we were thinking more about it being like any normal walk where we don't take our phones with us. However, we did stop for a moment to take some selfies and then continue on our way.

Como desconocía la aplicación una vez que llegamos a un punto de descanso detuve la marcha luego de haber recorrido según la App más de 8 km en aproximadamente 1 hora y 40 minutos en movimiento, lo que no sabia es que se podía pausar para justamente tomar ese tipo de descansos.
Esto lo digo porque el mismo recorrido lo íbamos a tomar de regreso, cosa que aumentaría a una caminata de aproximadamente 15 km mas o menos ya que la distancia subió un poco más debido a unas vueltas en circulo que dimos en un parque cercano antes de continuar.
Pero como apenas era nuevo durante el descanso guarde los cambios y le coloque un nombre a la caminata además de agregarle como foto una de las que tome junto a mi esposa, para luego seguir de regreso a nuestra casa.
As I was unfamiliar with the app, once we reached a rest stop, I stopped walking after having covered more than 8 km in approximately 1 hour and 40 minutes of movement, according to the app. What I didn't know was that you could pause it to take breaks like that.
I mention this because we were going to take the same route back, which would increase the walk to approximately 15 km or so, as the distance increased a little more due to a few laps we took in a nearby park before continuing.
But since I was new to it during the break, I saved the changes and gave the walk a name, as well as adding one of the photos I took with my wife, and then we headed back home.

En mis rutas de bicicleta solía utilizar la aplicación de Bikemap, la cual debía tener señal en todo el camino para poder monitorearme entonces debía realizar más que todo rutas cercanas para no perder la señal de datos, esta app me llamo la atención porque podría incluso llevarla en modo avión siempre y cuando tenga encendido el GPS.
Esto hace que pueda hacer rutas montañosas o de esas en las que pierdes la señal además que no solo sirve para caminatas, también viene incluido el ciclismo, carreras y otras cosas que luego estaré probando.
Lo cierto es que me dio mucha curiosidad saber que tan bien estoy de forma en comparación a otros años cuando estaba mas activo y que a pesar de que no medirá el rendimiento de los ejercicios de calistenia hechos en casa por mi esposa y por mí, seguiré utilizando esta aplicación en el transcurso del año.
On my bike rides, I used to use the Bikemap app, which required a signal along the entire route in order to track my progress, so I had to stick to nearby routes to avoid losing the data signal. This app caught my attention because I could even use it in airplane mode as long as I had GPS turned on.
This means I can do mountainous routes or those where you lose signal. Not only is it useful for hiking, but it also includes cycling, running, and other activities that I will be trying out later.
The truth is that I was very curious to know how fit I am compared to other years when I was more active, and even though it won't measure the performance of the calisthenics exercises my wife and I do at home, I will continue to use this app throughout the year.

Comentarios Finales
Final Comments

Mira la caminata aquí: https://strava.app.link/rvp2iYl4IZb
Watch the hike here: https://strava.app.link/rvp2iYl4IZb
Hoy es apenas 6 de enero y ya cumplimos 9 días seguidos con un entrenamiento iniciamos en diciembre y empezamos bastante ligero, pero con el pasar de los días lo hemos estado incrementando y nos va bastante bien, esperemos que los ánimos sean iguales con el transcurso de las semanas.
La prueba de fuego vendrá cuando iniciemos ambos a trabajar nuevamente, ya que debemos tener una mejor planificación, porque será menos el tiempo que tendremos para disponernos a esto, además que estará el tiempo que pasemos con nuestra hija, que por ser vacaciones aun esta acostumbrada a que sea bastante.
Lo bueno es que para los niños todo es un juego y el hecho de involucrarla en algunas rutinas es bueno para que queme energías y así estamos también pasando tiempo juntos.
Muchas gracias por leerme y espero que tengan un ¡Feliz Año Nuevo!
Today is only January 6, and we have already completed nine consecutive days of training. We started in December and began quite lightly, but as the days have passed, we have been increasing the intensity, and it is going quite well. Let's hope that our enthusiasm remains the same as the weeks go by.
The real test will come when we both start working again, as we will need to plan better because we will have less time to prepare for this, in addition to the time we spend with our daughter, who, because it is vacation time, is still used to having a lot of it.
The good thing is that for children, everything is a game, and involving her in some routines is good for her to burn off energy, and we are also spending time together.
Thank you very much for reading, and I hope you have a Happy New Year!

Subido en Ecency.
The cover was edited in Canva
Uploaded to Ecency
beautiful selfi and nice report
Posted using SportsTalkSocial
Muchas gracias bro!
Es increíble poder medir la distancia que se recorre, ya sea en bicicleta o al caminar. Esto ayuda mucho a registrar datos. ¡Saludos!
Exactamente así sabes exactamente lo que hiciste y puedes proponerte metas a corto y largo plazo, me pareció muy buena la aplicación.