Fatass Journal... 2021#079 [EN/PL]
[EN] It was a lazy and quiet Saturday, all because I still have a night at work ahead of me. A colleague needed a swap so it was silly to refuse, this way I will only have one night next week. The three rascals in the photo above made my day.
[PL] To była leniwa i spokojna sobota, wszystko przez to, że czeka mnie jeszcze nocka w pracy. Kolega potrzebował się zamienić to głupio było odmówić, dzięki temu w przyszłym tygodniu będę miał tylko jedną nockę. Ta trójka łobuziaków ze zdjęcia powyżej zrobiła mi dobry dzień.
[EN] I went for a walk around Le Roeulx. By the way, I wanted to check how my old SLR camera Sony Alpha 350 is doing, since I swapped it for a much smaller Sony A6300 a few years ago I haven't had a chance to use it. Yesterday I tried to take some pictures with it at home, but I don't know why when the light was artificial the shutter button would work. I decided to take it with me today to see how it will behave in natural light. When I tried to take the first picture, an error appeared, which suggested that the lens was not attached. Once again I unplugged and attached the lens to the body and all the errors disappeared. Well, maybe not all because in the viewfinder I saw some pollen in the frame, I thought it was on the lens glass or aperture. After coming back home I cleaned everything again, but in the viewfinder, I still see some dark dots.
[PL] Wybrałem się na spacer wokół Le Roeulx. Przy okazji chciałem sprawdzić jak się spisuje mój stary aparat SLR Sony Alfa 350, odkąd kilka lat temu zamieniłem go na dużo mniejszy Sony A6300 to nie miałem okazji jego używać. Wczoraj próbowałem zrobić nim kilka zdjęć w domu, ale nie wiedzieć czemu przy sztucznym świetle spust migawki raz działał, a innym razem nie. Postanowiłem zabrać go dziś ze sobą, żeby sprawdzić jak będzie się zachowywał przy świetle naturalnym. Przy próbie pierwszego zdjęcia pojawił się błąd, który sugerował brak podłączonego obiektywu. Jeszcze raz odpiąłem i przypiąłem obiektyw do korpusu i wszystkie błędy zniknęły. No może nie wszystkie bo w wizjerze widziałem kilka pyłków w kadrze, myślałem, że to na szkle obiektywu lub przysłony. Po powrocie do domu wszystko jeszcze raz dokładnie wyczyściłem, ale w wizjerze wciąż widzę parę ciemnych kropek.
[EN] I copied the photos to my computer and they turned out to be clean without dirt, so most likely there is dirt somewhere in the viewfinder optics. And that's something I don't know how to remove anymore.
[PL] Skopiowałem zdjęcia do komputera i okazało się, że są czyste bez zabrudzeń, więc najprawdopodobniej gdzieś w optyce wizjera jest brud. A tego to już nie wiem jak usunąć.
[EN] While I was walking with the camera on my shoulder I heard someone calling me. It was one of the little girls I had just passed, she saw the camera and asked if I could take their picture. What was I supposed to do? Of course I agreed, hence the photo. The joy after they saw their picture on the camera screen was priceless.
[PL] Kiedy tak szedłem z tym aparatem na ramieniu usłyszałem za sobą, że ktoś mnie woła. Była to jedna z małych dziewczynek, które właśnie minąłem, zobaczyła aparat i zapytała się, czy mógłbym zrobić im zdjęcie. Co miałem zrobić? Oczywiście zgodziłem się, stąd te zdjęcie. Radość po tym jak zobaczyły swoje zdjęcie na ekranie aparatu była bezcenna.
[EN] I also wanted to compare the quality of photos from this camera, which 15 years ago when I bought it was the top SLR camera from Sony, with the quality of photos from Sony Xperia 1 smartphone from two years ago. You can see how it turned out.
[PL] Chciałem też porównać jakość zdjęć z tego aparatu, który 15 lat temu gdy go kupowałem był topowym aparatem SLR od Sony z jakością zdjęć ze smartfona Sony Xperia 1 z przed dwóch lat. Jak to wyszło sami zobaczcie.
Dystans pokonany w 2021 roku: 846,43 km - z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 673,56 km (+7,70 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 119,57 km |
Jogging / Bieganie | 53,30 km |
International Polish Actifit League - Round #19
[EN] Change to 18 participants. The scoreboard is updated on a regular basis; you can follow it here. The exact schedule of the games can follow here.
[PL] Zmiana na 18 uczestników. Tabela wyników uaktualniana jest na bieżąco, można ją śledzić tutaj. Dokładny terminarz rozgrywek, można śledzić tutaj.
Missing matches from Round #18
- @venan 0 - @racibo 10068
- @akumagai 15192 - @davidesimoncini 0
- @ptaku 12671 - @homesteadlt 10611
[EN] The eighteen-round is over; out of 18 participants, two didn't publish reports on day 18th March. That day we did 282552 steps together, which is an average of 15697 steps per participant.
[PL] Osiemnasta runda już za nami, z 18 uczestników dwóch nie opublikowało raportu z dnia 18 marca. Tego dnia zrobiliśmy razem 282552 kroków, co daje średnią 15697 kroków na uczestnika.
Yesterday's pairs - Round #19 (matches completed):
- @ptaku 19129 - @fredkese 2636
- @bucipuci 49767 - @cryptospa 11289
Tomorrow's pairs:
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
They are really cute girls .
Good to see you're using a nice day
Indeed :)
Have a good weekend
!ENGAGE15
Thanks for the tip you have a great weekend too.
✌️✌️
ENGAGE
tokens.!BEER
używając #aroundworld
View or trade
BEER
.Hey @browery, here is a little bit of
BEER
from @bucipuci for you. Enjoy it!Learn how to earn FREE BEER each day by staking your
BEER
.Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 532.7763 AFIT tokens for your effort in reaching 20045 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 28.19% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.