My Activity Blog 2025#300

Zgodnie z polską tradycją, w Dniu Wszystkich Świętych odwiedziliśmy cmentarz. Daleko od kraju nie mamy na belgijskich cmentarzach nikogo bliskiego, komu moglibyśmy zapalić znicz, dlatego co roku wybieramy inny cmentarz i symboliczny znicz stawiamy na jednym ze starych, zapomnianych przez wszystkich nagrobków. W Belgii nie ma tradycji stawiania zniczy, jak to jest w Polsce, ale od czasu do czasu można znaleźć pojedyncze sztuki.
[ENG] In accordance with Polish tradition, we visited the cemetery on All Saints' Day. Far from home, we don't have any loved ones in Belgian cemeteries for whom we could light a memorial candle, so every year we choose a different cemetery and place a symbolic candle on one of the old, universally forgotten gravestones. In Belgium, there is no tradition of placing memorial candles, as there is in Poland, but individual ones can be found from time to time.
W tym roku pojechaliśmy do Saint-Symphorien. W drodze na cmentarz trafiliśmy na pozostałości po wczorajszym święcie (Halloween).
[ENG] This year we went to Saint-Symphorien. On the way to the cemetery, we came across the remnants of yesterday's holiday (Halloween).


Najpierw odwiedziliśmy cmentarz wojenny Saint-Symphorien, gdzie na cmentarzu z okresu pierwszej wojny światowej ramię w ramię spoczywa 229 żołnierzy brytyjskich i 284 żołnierzy niemieckich. Wśród niemieckich nagrobków znaleźliśmy kilka z polskobrzmiącymi nazwiskami, między innymi Bernharda Frankowskiego z Willanowa, czyli osady położonej 50 kilometrów od mojej rodzinnej miejscowości. Można by powiedzieć, że to „nasz chłopiec” ;).
[ENG] First, we visited the Saint-Symphorien Commonwealth War Graves Commission Cemetery, where 229 British soldiers and 284 German soldiers from the First World War era rest side by side. Among the German graves, we found a few with Polish-sounding names, including Bernhard Frankowski from Willanowo, a settlement located 50 kilometers from my hometown. One could say that he is "our boy."






Później poszliśmy na miejscowy cmentarz w Saint-Symphorien, gdzie zapaliliśmy symboliczny znicz.
[ENG] Later, we went to the local cemetery in Saint-Symphorien, where we lit a symbolic memorial candle.


Dystans pokonany w 2025 roku: 4904,99 km — z podziałem na dyscypliny:
| Dyscyplina | Dystans |
|---|---|
| Spacer / Marsz / Nordic Walking | 2644,97 km (+9,00 km) |
| Kolarstwo / Rower MTB | 921,90 km |
| Jogging / Bieganie | 1077,98 km |
| Ergometr wioślarski | 32,55 km |
| Orbitrek | 221,00 km |
| wander.earth 2025 | 446,461 km (+0,33 km) |

_This report was published via Actifit app ([Android](https://bit.ly/actifit-app) | [iOS](https://bit.ly/actifit-ios)). Check out the original version [here on actifit.io](https://actifit.io/@browery/actifit-browery-20251101t212047969z)_




Congratulations @browery! You received a personal badge!
Participate in the next Power Up Day and try to power-up more HIVE to get a bigger Power-Bee.
May the Hive Power be with you!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
Check out our last posts:
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 663.8192 AFIT tokens for your effort in reaching 11541 activity, as well as your user rank and report quality!
You also received a 27.38% upvote via @actifit account. 25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens !
Rewards Details
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.