Be fit Or be Dead #36.2020 - 33.06

avatar

ENG/PL

First a portion of photos, and at the bottom you will find a description of the workout.


Najpierw porcja zdjęć, a na dole znajdziecie opis treningu.



1.jpg


2.jpg


3.jpg


4.jpg


5.jpg


6.jpg


7.jpg


20200622_064911.jpg


40 days have passed since my last BfObD report.

Am I angry with myself over this? - I'm - partly.
Does this mean that I haven't trained for over a month? - Yes. I could look for excuses that I was riding a bike, going for walks with my family, that I had a renovation, so I spent all days on my feet. Yes -I didn't spend time lying down, but none of those 40 days was a training day. It is not even about the whole "training day", but about the hour or two where you give your best - the heart works at full speed and the sweat flows in streams. High heart rate is a determinant of training for me,
If you follow my blog, you know that I had a "vacation" last week.
"Sitting at home" (yes - I had a house renovation, but this does not count as training;) so - "sitting at home" for a week caused me to accumulate huge deposits of unused energy. Continuous rainfall also did not encourage to leave the house throughout the week.
However, Sunday came and I could not stand it.
Spontaneous decision - I'm going to the mountains!

I will describe the details of the trip in the travel post, but from the sporting point of view - and this was that trip - I gave it my all.
It is a pity that I did not take the heart rate measurement belt with me because I started up like an arrow, so the measurement results would be very interesting. My heart was beating like crazy, and I was ahead of tourists walking along the trail, who in their hearts probably wondered - "where is this madman going" ;)


Równo 40 dni minęło od mojego ostatniego raportu BfObD.
Czy jestem na siebie zły z tego powodu? - Po części jestem.
Czy to oznacza, że nie trenowałem ponad miesiąc? - Tak. Mógłbym szukać wymówek, że przecież jeździłem na rowerze, że chodziłem na spacery z rodziną, że miałem remont, więc spędzałem "na nogach" całe dnie. Owszem - nie leżałem w ostatnim czasie, ale żaden z tych 40stu dni, nie był dniem treningowym widzianym tak, jak w/g mnie taki dzień powinien wyglądać. Nawet nie chodzi o cały "dzień treningowy", a chodzi o tą godzinę, czy dwie, w których dajesz z siebie wszystko - serce pracuje na pełnych obrotach, a pot leje się strumieniami. Wysokie tętno jest dla mnie wyznacznikiem treningu,
Jeśli śledzicie mojego bloga, to wiecie, że w zeszłym tygodniu miałem urlop.
"Siedzenie w domu" (tak - miałem urlopowy remont, ale to się do treningu nie zalicza;) a więc - "siedzenie w domu" przez tydzień spowodowało u mnie nagromadzenie się ogromnych pokładów niezużytej energii. Ciągłe opady deszczu również nie zachęcały do wyjścia z domu przez cały tydzień.
Przyszła jednak Niedziela, i nie wytrzymałem.
Spontaniczna decyzja - idę w góry!

Szczegóły wycieczki opiszę w poście podróżniczym, ale patrząc pod kątem sportowym - a taka była ta wycieczka - dałem z siebie wszystko.
Szkoda, że nie zabrałem ze sobą paska do mierzenia tętna, bo wystartowałem do góry jak strzała, więc wyniki pomiarów były by bardzo ciekawe. Serce biło jak szalone, a ja wyprzedzałem co chwilę spacerujących po szlaku turystów, którzy w głębi duszy pewnie zastanawiali się - "dokąd biegnie ten wariat" ;)



20200622_065004.jpg


The route looks like I'm walking on a camel :)

The route described in the guide is 1.25 hours I was able to "fly by this" in 58 minutes, of which I lost 6 minutes to check the Malinowska Cave, but this will be mentioned in the travel post.

Trasa wygląda jakbym spacerował po wielbłądzie :)

Szlak opisany w przewodniku na 1.25 godziny udało mi się przelecieć w 58 minut, z czego 6 minut "straciłem" na sprawdzanie terenów Jaskini Malinowskiej, ale o tym będzie wzmianka w poście podróżniczym.



20200622_065104.jpg


To sum up -

in two hours I walked less than 9 kilometers, burned over 1100 calories at that time.

May this trip be a good motivation to return to regular workout.


Podsumowując -

w dwie godziny przeszedłem niecałe 9 kilometrów, spaliłem w tym czasie ponad 1100 kalorii.

Oby ta wycieczka była dobrą motywacją do powrotu do regularnych treningów.



0
0
0.000
6 comments
avatar

beautiful photographs my friend. nice post..

0
0
0.000
avatar

Beautiful photos of a cold place, friend @ptaku

I guess the wind and the fog were your adventure companions

Have a Happy Day

0
0
0.000